(अल्लाह ने) रसूलों को ख़ुश-ख़बरी देने वाला और डराने वाला बनाकर भेजा; ताकि रसूलों के बाद लोगों के पास अल्लाह के मुक़ाबले में कोई हुज्जत बाक़ी न रहे, और अल्लाह ज़बरदस्त है, हिकमत वाला है।
وہ رسول خوشخبری دینے والے اور ڈرانے والے تھے تاکہ لوگوں کے لئے رسولوں کے بعداﷲ تعالیٰ پر کوئی حجت نہ رہے اوراﷲ تعالیٰ ہمیشہ سے سب پرغالب،کمال حکمت والا ہے۔
اللہ نے رسولوں کو خوشخبری دینے والے اور ہوشیار کرنے والے بنا کر بھیجا تاکہ ان رسولوں کے بعد لوگوں کیلئے اللہ کے سامنے کوئی عذر باقی نہ رہ جائے اور اللہ غالب اور حکمت والا ہے ۔
اور ( ہم نے ) رسولوں کو خوشخبری دینے والا اور ڈرانے والا بنا کر بھیجا تاکہ رسولوں کے آجانے کے بعد لوگوں کے لیے اللہ کے مقابلہ میں کوئی حجت باقی نہ رہ جائے اور اللہ زبردست ، بڑا حکمت والا ہے ۔
یہ سارے رسول خوش خبری دینے والے اور ڈرانے والے بنا کر بھیجے گئے تھے207 تاکہ ان کو مبعوث کر دینے کے بعد لوگوں کے پاس اللہ کے مقابلہ میں کوئی حجّت نہ رہے 208 اور اللہ بہرحال غالب رہنے والا اور حکیم و دانا ہے ۔
اور بھیجے ہم نے ( سارے ) رسول خوشخبری سنانے والے اور ڈرانے والے ( بناکر ) تاکہ رسولوں کے بعد لوگوں کیلئے اللہ تعالیٰ کے ہاں کوئی عذر نہ رہے اور اللہ تعالیٰ زبردست حکمت والے ہیں ۔
یہ سب رسول وہ تھے جو ( ثواب کی ) خوشخبری سنانے اور ( دوزخ سے ) ڈرانے والے بنا کر بھیجے گئے تھے ، تاکہ ان رسولوں کے آجانے کے بعد لوگوں کے پاس اللہ کے سامنے کوئی عذر باقی نہ رہے ، اور اللہ کا اقتدار بھی کامل ہے ، حکمت بھی کامل ۔
یہ سب رسول ( لوگوں کو ) خوشخبری سنانے والے اور ڈرانے والے تھے تاکہ ان رسولوں کے آنے کے بعد لوگوں کے لئے اللہ پر کوئی حجت باقی نہ رہے اوراللہ بڑازبردست اور حکمت والا ہے
رسول خوشخبری دیتے ( ف٤۱۳ ) اور ڈر سناتے ( ف٤۱٤ ) کہ رسولوں کے بعد اللہ کے یہاں لوگوں کو کوئی عذر نہ رہے ( ف٤۱۵ ) اور اللہ غالب حکمت والا ہے ،
رسول جو خوشخبری دینے والے اور ڈر سنانے والے تھے ( اس لئے بھیجے گئے ) تاکہ ( ان ) پیغمبروں ( کے آجانے ) کے بعد لوگوں کے لئے اﷲ پر کوئی عذر باقی نہ رہے ، اور اﷲ بڑا غالب حکمت والا ہے