उन्होंने उस के बन्दों में से कुछ को उस का अंश ठहरा दिया! निश्चय ही मनुष्य खुला कृतघ्न है
اور ان لوگوں کو اس کے بندوںمیں سے اس کا جزبنا ڈالا یقینا انسان بلاشبہ نا شکرا ہے۔
اور ان لوگوں نے اس کے بندوں میں سے اس کا ایک جزو ٹھہرایا ۔ بیشک انسان کھلا ہوا ناشکرا ہے ۔
اور ان لوگوں نے خدا کے بندوں میں سے اس کا جزو قرار دیا ہے بیشک انسان کھلا ہوا ناشکراہے ۔
۔ ( یہ سب کچھ جانتے ہوئے اور مانتے ہوئے بھی ) ان لوگوں نے اس کے بندوں میں سے بعض کو اس کا جز بنا ڈالا 15 ، حقیقت یہ ہے کہ انسان کھلا احسان فراموش ہے ۔ ع
اور ان لوگوں نے اس ( اللہ تعالیٰ ) کے لیے اس کے بندوں میں سے جزو ( اولاد ) ٹھہرایا ، بے شک انسان البتہ کھلا ناشکرا ہے
اور ان ( مشرک ) لوگوں نے یہ بات بنائی ہے کہ اللہ کا خود اس کے بندوں میں سے جوئی جزء ہے ۔ ( ٥ ) حقیقت یہ ہے کہ انسان کھلم کھلا ناشکرا ہے ۔
اوران کافروں نے اللہ کے بندوں میں سے بعض کو اس کاجزبناڈالابلاشبہ انسان کھلااحسان فراموش ہے
اور اس کے لیے اس کے بندوں میں سے ٹکڑا ٹھہرایا ( ف۱٦ ) بیشک آدمی ( ف۱۷ ) کھلا ناشکرا ہے ( ف۱۸ )
اور اُن ( مشرکوں ) نے اس کے بندوں میں سے ( بعض کو اس کی اولاد قرار دے کر ) اس کے جزو بنا دیئے ، بیشک انسان صریحاً بڑا ناشکر گزار ہے