Blog
Books
Search Quran
By Moulana Palanpuri

वह लोगों के लिए सूझ के प्रकाशों का पुंज है, और मार्गदर्शन और दयालुता है उन लोगों के लिए जो विश्वास करें

By Fateh Muhammad Jalandhari

By Abdul Salam Botvi

یہ لوگوں کے لیے بصیرت افروز دلائل ہیں اور اُن لوگوں کے لیے ہدایت اوررحمت ہے جو یقین رکھتے ہیں۔

By Amin Ahsan Islahi

یہ لوگوں کیلئے بصیرت پیدا کرنے والی آیات کا مجموعہ اور ہدایت اور رحمت ہے ان لوگوں کیلئے ، جو یقین کریں ۔

By Hussain Najfi

یہ ( قرآن ) لوگوں کے لئے بصیرتوں کا سرمایہ اور یقین رکھنے والوں کیلئے ہدایت و رحمت کا باعث ہے ۔

By Moudoodi

یہ بصیرت کی روشنیاں ہیں سب لوگوں کے لیے اور ہدایت اور رحمت ان لوگوں کے لیے جو یقین لائیں25 ۔

By Mufti Naeem

یہ لوگوں کے لیے بصیرت والی باتیں ہیں اور یقین کرنے والی قوم کے لیے ہدایت اور رحمت ہیں

By Mufti Taqi Usmani

یہ ( قرآن ) تمام لوگوں کے لیے بصیرتوں کا مجموعہ ہے ، اور جو لوگ یقین کریں ان کے لیے منزل تک پہنچانے کا ذریعہ اور سراپا رحمت ہے ۔

By Noor ul Amin

یہ ( قرآن ) لوگوں کے لئے دلائل بصیرتوں کاخزانہ ہے اور یقین والوں کے لئے ہدایت اور رحمت ہے

By Kanzul Eman

یہ لوگوں کی آنکھیں کھولنا ہے ( ف۳۳ ) اور ایمان والوں کے لیے ہدایت و رحمت ،

By Tahir ul Qadri

یہ ( قرآن ) لوگوں کے لئے بصیرت و عبرت کے دلائل ہیں اور یقین رکھنے والوں کے لئے ہدایت اور رحمت ہے