Blog
Books
Search Quran
By Moulana Palanpuri

आकाशों और धरती में बड़ाई उसी के लिए है, और वही प्रभुत्वशाली, अत्यन्त तत्वदर्शी है

By Fateh Muhammad Jalandhari

By Abdul Salam Botvi

اور آسمانوں اورزمین میں اُسی کے لیے بڑائی ہے اوروہی سب پر غالب ، کمال حکمت والاہے۔

By Amin Ahsan Islahi

اور اسی کیلئے ہے بڑائی آسمانوں اور زمین میں اور وہ غالب اور حکمت والا ہے ۔

By Hussain Najfi

اسی کیلئے کِبریائی ہے اور وہ بڑا غالب ( اور ) بڑی حکمت والا ہے ۔

By Moudoodi

زمین اور آسمانوں میں بڑائی اسی کے لیے ہے اور وہی زبردست اور دانا ہے ۔ ع

By Mufti Naeem

اور آسمانوں اور زمین میں اسی کی بڑائی ہے اور وہی بڑے غلبے او رحکمت والاہے

By Mufti Taqi Usmani

اور تمام تر بڑائی اسی کو حاصل ہے ، آسمانوں میں بھی اور زمین میں بھی ، اور وہی ہے جس کا اقتدار بھی کامل ہے ، جس کی حکمت بھی کامل ۔

By Noor ul Amin

آسمانوں اور زمین میں تمام بڑائی اسی کی ہے اور وہ زبردست حکمت والا ہے

By Kanzul Eman

اور اسی کے لیے بڑائی ہے آسمانوں اور زمین میں ، اور وہی عزت و حکمت والا ہے ،

By Tahir ul Qadri

اور آسمانوں اور زمین میں ساری کبریائی ( یعنی بڑائی ) اسی کے لئے ہے اور وہی بڑا غالب بڑی حکمت والا ہے