Blog
Books
Search Quran
By Moulana Palanpuri

या उन के पास तुम्हारे रब के खज़ाने हैं? या वही उन के परिरक्षक हैं?

By Fateh Muhammad Jalandhari

By Abdul Salam Botvi

یا اُن کے پاس آپ کے رب کے خزانے ہیں یا وہی حکم چلانے والے ہیں؟

By Amin Ahsan Islahi

کیا انہی کے پاس تیرے رب کے خزانے ہیں یا وہ ( ان پر ) داروغہ مقرر ہیں؟

By Hussain Najfi

یا ان کے پاس آپ ( ص ) کے پروردگار کے خزانے ہیںیا یہ ان پر حاکم ( مجاز ) ہیں؟

By Moudoodi

کیا تیرے رب کے خزانے ان کے قبضے میں ہیں ؟ یا ان پر انہی کا حکم چلتا ہے 29 ۔

By Mufti Naeem

کیا آپ کے رب کے خزانے ان کے پاس ہیں یا یہی ہیں ……گنہگانی …؟… کرنے والے

By Mufti Taqi Usmani

کیا تمہارے پروردگار کے خزانے ان کے پاس ہیں ، یا وہ داروغہ بنے ہوئے ہیں؟ ( ٩ )

By Noor ul Amin

کیا ان کے پاس آپ کے رب کے خزانے ہیں ؟ یا ان ( خزانوں ) پرانہی کا قبضہ ہے

By Kanzul Eman

یا ان کے پاس تمہارے رب کے خزانے ہیں ( ف٤٦ ) یا وہ کڑوڑے ( حاکمِ اعلیٰ ) ہیں ( ف٤۷ )

By Tahir ul Qadri

یا اُن کے پاس آپ کے رب کے خزانے ہیں یا وہ اُن پر نگران ( اور ) داروغے ہیں