Blog
Books
Search Quran
By Moulana Palanpuri

"और उन्हें सूचित कर दो कि पानी उन के बीच बाँट दिया गया है। हर एक पीने की बारी पर बारीवाला उपस्थित होगा।"

By Fateh Muhammad Jalandhari

By Abdul Salam Botvi

اور اُنہیں بتا دیں کہ پانی اُن کے(اوراونٹنی کے)درمیان تقسیم ہوگا،ہرایک کے پینے کی باری حاضرکی گئی ہے

By Amin Ahsan Islahi

اور ان کو آگاہ کردے کہ اب پانی ان کے درمیان تقسیم ہے – باری باری پر حاضر ہونا ہے ۔

By Hussain Najfi

اور انہیں آگاہ کر دو کہ پانی ان کے درمیان تقسیم ہوگیا ہے اور ہر ایک اپنی باری پر حاضر ہوگا ۔

By Moudoodi

ان کو جتا دے کہ پانی ان کے اور اونٹنی کے درمیان تقسیم ہوگا اور ہر ایک اپنی باری کے دن پانی پر آئے گا 19 ۔

By Mufti Naeem

اور ہم نے ان لوگوں کو خبر دی: بلاشبہ پانی تمہارے ( اور اونٹنی ) کے درمیان تقسیم ہوگا ، ہر فریق اپنی باری پر حاضر ہوگا

By Mufti Taqi Usmani

اور ان کو بتا دو کہ ( کنویں کا ) پانی ان کے درمیان تقسیم کردیا گیا ہے ۔ ہر پانی کا حق دار اپنی باری میں حاضر ہوگا ۔ ( ٧ )

By Noor ul Amin

اور آپ انہیں آگاہ کردوکہ پانی کو ان کی ( قوم ) اور اونٹنی کے درمیان تقسیم کردیا گیا ہے ہر ایک اپنی باری پر آئیگا

By Kanzul Eman

اور انہیں خبر دے دے کہ پانی ان میں حصوں سے ہے ( ف٤۳ ) ہر حصہ پر وہ حاضر ہو جس کی باری ہے ( ف٤٤ )

By Tahir ul Qadri

اور انہیں اس بات سے آگاہ کر دیں کہ اُن کے ( اور اونٹنی کے ) درمیان پانی تقسیم کر دیا گیا ہے ، ہر ایک ( کو ) پانی کا حصّہ اس کی باری پر حاضر کیا جائے گا