Blog
Books
Search Quran
By Moulana Palanpuri

जिस ने ऊपर-तले सात आकाश बनाए। तुम रहमान की रचना में कोई असंगति और विषमता न देखोगे। फिर नज़र डालो, "क्या तुम्हें कोई बिगाड़ दिखाई देता है?"

By Fateh Muhammad Jalandhari

By Abdul Salam Botvi

وہ ذات جس نے اوپرنیچے سات آسمان پیدا کیے تم رحمان کی تخلیق میں کوئی کمی بیشی نہ دیکھوگے،پھرتم نگاہ لوٹاؤ!کیاتم کوئی شگاف دیکھتے ہو۔

By Amin Ahsan Islahi

جس نے بنائے سات آسمان تہ بہ تہ ۔ تم خدائے رحمٰن کی صنعت میں کوئی خلل نہیں پاؤ گے! تو نگاہ دوڑاؤ ، کیا تمہیں کوئی نقص نظر آتا ہے؟

By Hussain Najfi

جس نے اوپر نیچے سات آسمان بنائے تم خدائے رحمٰن کی تخلیق میں کوئی خلل ( اور بےنظمی ) نہیں پاؤ گے پھر نگاہ اٹھا کر دیکھو تمہیں کوئی رخنہ نظر آتا ہے؟

By Moudoodi

جس نے تہ بر تہ سات آسمان بنائے6 ۔ تم رحمن کی تخلیق میں کسی قسم کی بے ربطی نہ پآؤ 7گے ۔ پھر پلٹ کر دیکھو ، کہیں تمہیں کوئی خلل 8نظر آتا ہے؟

By Mufti Naeem

جس نے تہہ در تہہ ( اوپر نیچے ) سات آسمان پیدا فرمائے ( اے مخاطب ) تو رحمن ( اللہ تعالیٰ ) کی تخلیق میں کوئی غیر موزونیت ( کمی بیشی ) نہیں دیکھے گا پس نظر اُٹھاکر دیکھ ، کیا تو کوئی دراڑ دیکھتا ہے

By Mufti Taqi Usmani

جس نے سات آسمان اوپر تلے پیدا کیے ، تم خدائے رحمن کی تخلیق میں کوئی فرق نہیں پاؤ گے ۔ ( ١ ) اب پھر سے نظر دوڑا کر دیکھو کیا تمہیں کوئی رخنہ نظر آتا ہے؟

By Noor ul Amin

اسی نے سات آسمان تہہ بہ تہہ پیداکئے تم رحمن کی پیدا کردہ چیزوں میں کوئی بے ربطی نہ دیکھوگے ذرا ( آسمان کی طرف ) دوبارہ دیکھو ، کیا تمہیں اس میں کوئی شگاف نظرآتا ہے؟

By Kanzul Eman

جس نے سات آسمان بنائے ایک کے اوپر دوسرا ، تو رحمٰن کے بنانے میں کیا فرق دیکھتا ہے ( ف۵ ) تو نگاہ اٹھا کر دیکھ ( ف٦ ) تجھے کوئی رخنہ نظر آتا ہے ،

By Tahir ul Qadri

جس نے سات ( یا متعدّد ) آسمانی کرّے باہمی مطابقت کے ساتھ ( طبق دَر طبق ) پیدا فرمائے ، تم ( خدائے ) رحمان کے نظامِ تخلیق میں کوئی بے ضابطگی اور عدمِ تناسب نہیں دیکھو گے ، سو تم نگاہِ ( غور و فکر ) پھیر کر دیکھو ، کیا تم اس ( تخلیق ) میں کوئی شگاف یا خلل ( یعنی شکستگی یا اِنقطاع ) دیکھتے ہو