Blog
Books
Search Quran
By Moulana Palanpuri

उसकी क़ौम के बड़ों ने कहा कि हमको तो यह नज़र आता है कि तुम एक खुली हुई गुमराही में मुब्तला हो।

By Fateh Muhammad Jalandhari

By Abdul Salam Botvi

اُس کی قوم میں سے سرداروں نے جواب دیا: ’’بلاشبہ ہم آپ کو یقیناکھلی گمراہی میں دیکھتے ہیں۔‘‘

By Amin Ahsan Islahi

اس کی قوم کے بڑوں نے جواب دیا کہ ہم تو تم کو ایک کھلی ہوئی گمراہی میں مبتلا دیکھ رہے ہیں ۔

By Hussain Najfi

ان کی قوم کے سرداروں نے کہا ۔ ہم تو تم کو کھلی ہوئی گمراہی میں دیکھتے ہیں ۔

By Moudoodi

اس کی قوم کے سرداروں نے جواب دیا ہم کو تو یہ نظر آتا ہے کہ تم صریح گمراہی میں مبتلا ہو ۔

By Mufti Naeem

ان کی قوم کے بڑے لوگوں نے کہا بلاشبہ ہم تمہیں کھلی گمراہی میں دیکھ رہے ہیں ۔

By Mufti Taqi Usmani

ان کی قوم کے سرداروں نے کہا : ہم تو یقینی طور پر دیکھ رہے ہیں کہ تم کھلی گمراہی میں مبتلا ہو ۔

By Noor ul Amin

اس کی قوم کے سرداروں نے کہا:’ہم توتجھے ہی کھلی گمراہی میں دیکھتے ہیں ‘ ‘

By Kanzul Eman

اس کی قوم کے سردار بولے بیشک ہم تمہیں کھلی گمراہی میں دیکھتے ہیں ،

By Tahir ul Qadri

ان کی قوم کے سرداروں اور رئیسوں نے کہا: ( اے نوح! ) بیشک ہم تمہیں کھلی گمراہی میں ( مبتلا ) دیکھتے ہیں