Blog
Books
Search Quran
By Moulana Palanpuri

अतः धैर्य से काम लो, उत्तम धैर्य

By Fateh Muhammad Jalandhari

By Abdul Salam Botvi

چنانچہ آپ صبرکریں،بہت اچھاصبر۔

By Amin Ahsan Islahi

تو تم خوبصورتی سے صبر کرو!

By Hussain Najfi

۔ ( اے نبی ( ص ) ) پس آپ ( ص ) بہترین صبر کیجئے ۔

By Moudoodi

پس اے نبی ( صلی اللہ علیہ وسلم ) ، صبر کرو ، شائستہ صبر6 ۔

By Mufti Naeem

پس ( اے محبوب ﷺ! ) آپ عمدہ صبر کیجیے

By Mufti Taqi Usmani

لہذا تم خوبصورتی کے ساتھ صبر سے کام لو ۔

By Noor ul Amin

پس ( اے نبی ) آپ صبرجمیل سے کام لیجئے

By Kanzul Eman

تو تم اچھی طرح صبر کرو ،

By Tahir ul Qadri

سو ( اے حبیب! ) آپ ( کافروں کی باتوں پر ) ہر شکوہ سے پاک صبر فرمائیں