Blog
Books
Search Quran
By Moulana Palanpuri

"तुम्हें क्या हो गया है कि तुम (अपने दिलों में) अल्लाह के लिए किसी गौरव की आशा नहीं रखते?

By Fateh Muhammad Jalandhari

By Abdul Salam Botvi

تمہیں کیاہوگیاہے کہ اﷲ تعالیٰ کے لیے تم کسی وقارکی توقع نہیں رکھتے۔

By Amin Ahsan Islahi

تمہیں کیا ہوگیا ہے کہ تم خدا کی عظمت کے ظہور کے متوقع نہیں ہو؟

By Hussain Najfi

تمہیں کیا ہوگیا ہے کہ تم اللہ کی عظمت کی پروانہیں کرتے؟

By Moudoodi

تمہیں کیا ہوگیا کہ اللہ کے لیے تم کسی وقار کی توقع نہیں رکھتے13؟

By Mufti Naeem

تمہیں کیا ہوگیا ہے کہ تمہیں اللہ ( تعالیٰ ) کی عظمت کا کوئی پاس / لحاظ نہیں

By Mufti Taqi Usmani

تمہیں کیا ہوگیا ہے کہ تم اللہ کی عظمت سے بالکل نہیں ڈرتے؟

By Noor ul Amin

تمہیں کیا ہوگیا ہے کہ تم اللہ کے عزت ووقارسے نہیں ڈرتے

By Kanzul Eman

تمہیں کیا ہوا اللہ سے عزت حاصل کرنے کی امید نہیں کرتے ( ف۲٤ )

By Tahir ul Qadri

تمہیں کیا ہو گیا ہے کہ تم اﷲ کی عظمت کا اِعتقاد اور معرفت نہیں رکھتے