Blog
Books
Search Quran
By Moulana Palanpuri

और जब अपने लोगों की ओर पलटते हैं तो चहकते, इतराते हुए पलटते थे,

By Fateh Muhammad Jalandhari

By Abdul Salam Botvi

اورجب وہ اپنے گھر والوں کی طرف واپس آتے تومزے لیتے ہوئے واپس آتے تھے۔

By Amin Ahsan Islahi

اور جب اپنے لوگوں میں لوٹتے تو مگن ہوکر لوٹتے ۔

By Hussain Najfi

اور جب اپنے گھر والوں کی طرف لوٹتے تھے تو دل لگیاں کرتے ہوئے لوٹتے تھے ۔

By Moudoodi

اپنے گھروں کی طرف پلٹتے تو مزے لیتے ہوئے پلٹتے تھے12 ،

By Mufti Naeem

اور جب وہ ( کفار ) اپنے گھر والوں کی طرف واپس ہوتے تو اس حال میں واپس ہوتے کہ ( مسلمانوں کے توہین آمیز ذکر سے ) مزے لے رہے ہوتے تھے

By Mufti Taqi Usmani

اور جب اپنے گھر والوں کے پاس لوٹ کر جاتے تھے ، تو دل لگی کرتے ہوئے جاتے تھے ۔

By Noor ul Amin

اور اپنے گھروں کو لوٹتے توان کامزاق اڑاتے ہوئے واپس جاتے

By Kanzul Eman

( ۳۱ ) اور جب ( ف۹۳۳ اپنے گھر پلٹتے خوشیاں کرتے پلٹتے ( ف۳٤ )

By Tahir ul Qadri

اور جب اپنے گھر والوں کی طرف لوٹتے تو ( مومنوں کی تنگ دستی اور اپنی خوش حالی کا موازنہ کر کے ) اِتراتے اور دل لگی کرتے ہوئے پلٹتے تھے