Islamic Sayings Islamic Sayings
Blog
Books
Views 1
Create Image Ask Question
Timeline share: your reflection and this Quran/Hadees reference will appear on your timeline.
By Dr Farhat Hashmi
فَکُلِیۡوَاشۡرَبِیۡوَقَرِّیۡعَیۡنًافَاِمَّاتَرَیِنَّمِنَ الۡبَشَرِاَحَدًافَقُوۡلِیۡۤاِنِّیۡنَذَرۡتُلِلرَّحۡمٰنِصَوۡمًافَلَنۡاُکَلِّمَالۡیَوۡمَاِنۡسِیًّا
پھر کھااور پیاور ٹھنڈی کرآنکھیںپھر اگرتو دیکھےانسان میں سے کسی ایک کو تو کہہ دے بےشک میںنذر مانی ہے میں نے رحمن کے لیے روزے کی تو ہرگز نہیںمیں کلام کروں گیآج کسی انسان سے
By Nighat Hashmi
فَکُلِیۡوَاشۡرَبِیۡوَقَرِّیۡعَیۡنًافَاِمَّاتَرَیِنَّمِنَ الۡبَشَرِاَحَدًافَقُوۡلِیۡۤاِنِّیۡنَذَرۡتُلِلرَّحۡمٰنِصَوۡمًافَلَنۡاُکَلِّمَالۡیَوۡمَاِنۡسِیًّا
پس تم کھاؤ اور پیواور ٹھنڈی کرو آنکھیںپھر اگرتم دیکھوانسانوں میں سےکسی ایک کوتو اس سے کہہ دویقیناً میں نے نذر مانیرحمٰن کے لیےروزے کیچنانچہ ہرگز نہکوئی بات کروں گی آج کے دنکسی انسان سے

266x220

266x220

266x220

266x220

545x220

545x220