Islamic Sayings Islamic Sayings
Blog
Books
Views 2
Create Image Ask Question
Timeline share: your reflection and this Quran/Hadees reference will appear on your timeline.
By Dr Farhat Hashmi
یٰۤاَیُّہَاالَّذِیۡنَاٰمَنُوۡاکُتِبَعَلَیۡکُمُالۡقِصَاصُفِی الۡقَتۡلٰیاَلۡحُرُّبِالۡحُرِّوَالۡعَبۡدُبِالۡعَبۡدِوَالۡاُنۡثٰیبِالۡاُنۡثٰیفَمَنۡعُفِیَلَہٗمِنۡ اَخِیۡہِشَیۡءٌفَاتِّبَاعٌۢبِالۡمَعۡرُوۡفِوَاَدَآءٌاِلَیۡہِبِاِحۡسَانٍذٰلِکَتَخۡفِیۡفٌمِّنۡ رَّبِّکُمۡوَرَحۡمَۃٌفَمَنِاعۡتَدٰیبَعۡدَذٰلِکَفَلَہٗعَذَابٌاَلِیۡمٌ
اے لوگو جو ایمان لائے ہو لکھ دیا گیا تم پر بدلہ لینامقتولوں کے (بارے ) میں آزاد بدلے آزاد کے اور غلام بدلے غلام کے اور عورت بدلے عورت کے تو جو کوئی معاف کردیا گیا اس کو اس کے بھائی (کی طرف) سے کچھ بھی تو پیروی کرنا ہے ساتھ بھلے طریقے کے اور ادا کرنا ہے طرف اس کے ساتھ احسان کے یہتخفیف /رعایت ہے تمہارے رب کی طرف سے اور رحمت ہے تو جو کوئی زیادتی کرےبعد اس کے تو اس کے لیے عذاب ہے دردناک
By Nighat Hashmi
یٰۤاَیُّہَاالَّذِیۡنَاٰمَنُوۡاکُتِبَعَلَیۡکُمُالۡقِصَاصُفِی الۡقَتۡلٰیاَلۡحُرُّبِالۡحُرِّوَالۡعَبۡدُبِالۡعَبۡدِوَالۡاُنۡثٰیبِالۡاُنۡثٰیفَمَنۡعُفِیَلَہٗمِنۡ اَخِیۡہِشَیۡءٌفَاتِّبَاعٌۢبِالۡمَعۡرُوۡفِوَاَدَآءٌاِلَیۡہِبِاِحۡسَانٍذٰلِکَتَخۡفِیۡفٌمِّنۡ رَّبِّکُمۡوَرَحۡمَۃٌفَمَنِاعۡتَدٰیبَعۡدَذٰلِکَفَلَہٗعَذَابٌاَلِیۡمٌ
اے لوگو جو ایمان لائے ہو فر ض کر دیا گیا ہے تم پر بدلہ لینا مقتولوں (کے معا ملے )میں آزاد(قا تل ) بدلے آزاد کے اور غلام(قا تل ) بدلے غلام کے اور عورت بدلے عورت کےپھر جس کو معافی مل جائے اس کے لئے اپنے بھائی سے کچھ بھی تو پیچھاکرنا ہے معروف طریقے سے اور ادا کرنا ہےاس کی طرف خوبی کےساتھ یہایک طرح کی آسانی ہے تمہارے رب کی طرف سے اور ایک مہر با نی ہے پھر جس نے زیادتی کی بعد اس کے تو اس کے لیے عذاب ہے دردناک

266x220

266x220

266x220

266x220

545x220

545x220