وَاِذۡ | قُلۡتُمۡ | یٰمُوۡسٰی | لَنۡ | نُّؤۡمِنَ | لَکَ | حَتّٰی | نَرَی | اللّٰہَ | جَہۡرَۃً | فَاَخَذَتۡکُمُ | الصّٰعِقَۃُ | وَاَنۡتُمۡ | تَنۡظُرُوۡنَ |
اور جب | کہا تم نے | اے موسیٰ | ہرگز نہیں | ہم ایمان لائیں گے | تجھ پر | یہاں تک | ہم دیکھ لیں | اللہ کو | روبرو/سامنے | پھر پکڑ لیا تمہیں | بجلی کی کڑک نے | اور تم | تم دیکھ رہے تھے |
وَاِذۡ | قُلۡتُمۡ | یٰمُوۡسٰی | لَنۡ | نُّؤۡمِنَ | لَکَ | حَتّٰی | نَرَی | اللّٰہَ | جَہۡرَۃً | فَاَخَذَتۡکُمُ | الصّٰعِقَۃُ | وَاَنۡتُمۡ | تَنۡظُرُوۡنَ |
اور جب | کہا تم نے | اے موسیٰ | ہرگز نہیں | ہم یقین کر یں گے | آپ پر | یہاں تک کہ | ہم دیکھ لیں | اللہ تعالیٰ کو | اعلانیہ | توپکڑ لیا تمہیں | بجلی نے | اور تم | دیکھ رہے تھے |