Blog
Books
Search Quran
By Dr Farhat Hashmi
اِنۡتُعَذِّبۡہُمۡفَاِنَّہُمۡعِبَادُکَوَاِنۡتَغۡفِرۡلَہُمۡفَاِنَّکَاَنۡتَالۡعَزِیۡزُالۡحَکِیۡمُ
اگر تو عذاب دے انہیں تو بےشک وہ بندے ہیں تیرے اور اگر تو بخش دے انہیں تو بےشک تو تو ہی ہےبہت زبردست بہت حکمت والا
By Nighat Hashmi
اِنۡتُعَذِّبۡہُمۡفَاِنَّہُمۡعِبَادُکَوَاِنۡتَغۡفِرۡلَہُمۡفَاِنَّکَاَنۡتَالۡعَزِیۡزُالۡحَکِیۡمُ
اگرتُو سزا دے اُن کوتو یقیناً وہبندے ہیں تیرےاور اگر تُو بخش دے اُن کے لیےتو یقیناً تو ہیسب پر غا لب کمال حکمت والا ہے