Blog
Books
Search Quran
اس کو تو کسی کی نگاہ محیط نہیں ہوسکتی اور وہ سب نگاہوں کو محیط ہو جاتا ہے اور وہی بڑا باریک بین باخبر ہے ۔

Vision perceives Him not, but He perceives [all] vision; and He is the Subtle, the Acquainted.

Uss ko to kissi ki nigah moheet nahi ho sakti aur woh sab nigahon ka moheet ho jata hai aur wohi bara bareek been ba khabar hai.

उसको निगाहें नहीं पातीं मगर वह निगाहों को पा लेता है और वह बड़ा बारीक-बीं, बड़ा बाख़बर है।

Surah: 6 Verse: 103
کیا وہی نہ جانے جس نے پیدا کیا ؟پھر وہ باریک بین اور باخبربھی ہو ۔

Does He who created not know, while He is the Subtle, the Acquainted?

Kiya wohi na janay jiss nay peda kiya? phir woh bareek been aur bakhabar bhi ho.

क्या वह नहीं जानेगा जिस ने पैदा किया? वह सूक्ष्मदर्शी, ख़बर रखने वाला है

Surah: 67 Verse: 14