Blog
Books
Search Quran
By Moulana Palanpuri

उसको निगाहें नहीं पातीं मगर वह निगाहों को पा लेता है और वह बड़ा बारीक-बीं, बड़ा बाख़बर है।

By Fateh Muhammad Jalandhari

By Abdul Salam Botvi

نگاہیں اس کونہیں پاسکتیں اوروہ سب نگاہوں کوپالیتاہے اوروہ نہایت باریک بین، پوری خبررکھنے والاہے۔

By Amin Ahsan Islahi

اس کو نگاہیں نہیں پاتی لیکن وہ نگاہوں کو پالیتا ہے ۔ اور وہ بڑا باریک بین اور بڑا باخبر ہے ۔

By Hussain Najfi

نگاہیں اسے نہیں پا سکتیں اور وہ نگاہوں کو پا لیتا ہے اور وہ لطیف ( جسم و جسمانیات سے مبرا ہے ) اور خبیر ( بڑا باخبر ) ہے ۔

By Moudoodi

نگاہیں اس کو نہیں پاسکتیں اور وہ نگاہوں کو پالیتا ہے ، وہ نہایت باریک بین اور باخبر ہے ۔

By Mufti Naeem

نگاہیں اسے نہیں گھیر سکتیں اور وہ نگاہوں کو گھیرے ہوئے ہے اور وہ بڑا باریک بین اور پورا باخبر ہے

By Mufti Taqi Usmani

نگاہیں اس کو نہیں پاسکتیں ، اور وہ تمام نگاہوں کو پالیتا ہے ۔ اس کی ذات اتنی ہی لطیف ہے ، اور وہ اتنا ہی باخبر ہے ۔ ( ٤١ )

By Noor ul Amin

نظریں اسے پا نہیں سکتی جبکہ وہ نظروں کو پالیتا ہے ، وہ بڑا باریک بین اور باخبر ہے

By Kanzul Eman

آنکھیں اسے احاطہ نہیں کرتیں ( ف۲۱۵ ) اور سب آنکھیں اس کے احاطہ میں ہیں اور وہی ہے پورا باطن پورا خبردار ،

By Tahir ul Qadri

نگاہیں اس کا احاطہ نہیں کر سکتیں اور وہ سب نگاہوں کا احاطہ کئے ہوئے ہے ، اور وہ بڑا باریک بین بڑا باخبر ہے