और अगर वे आपको झुठलाते हैं तो कह दीजिए कि मेरा अमल मेरे लिए है और तुम्हारा अमल तुम्हारे लिए, तुम उससे बरी हो जो मैं करता हूँ और मैं भी उससे बरी हूँ जो तुम कर रहे हो।
اوراگروہ تجھے جھٹلائیں تو کہہ دوکہ میرے لیے میراعمل ہے اورتمہارے لیے تمہارا عمل ،جو کچھ میں کرتا ہوں اس سے تم بری ہواورجوکچھ تم عمل کرتے ہواس سے میں بری ہوں۔
اور اگر وہ تمہیں جھٹلاتے ہیں تو کہہ دو: میرے لئے میرا عمل ہے اور تمہارے لئے تمہارا عمل ۔ تم بری ہو میرے عمل کی ذمہ داری سے اور میں بری ہوں تمہارے عمل کی ذمہ داریوں سے ۔
اور اگر وہ آپ کو جھٹلائیں تو فرما دیجیے! میرا عمل میرے لئے ہے اور تمہارا تمہارے لئے جو کچھ میں کرتا ہوں اس سے تم بری الذمہ ہو اور جو کچھ تم کرتے ہو اس سے میں بری الذمہ ہوں ۔
اگر یہ تجھے جھٹلاتے ہیں تو کہہ دے کہ میرا عمل میرے لیے ہے اور تمہارا عمل تمہارے لیے ، جو کچھ میں کرتا ہوں اس کی ذمہ داری سے تم بَری ہو اور جو کچھ تم کر رہے ہو اس کی ذمہ داری سے میں بَری ہوں ۔ 49
اور اگر وہ آپ ( ﷺ ) کو جھٹلائیں تو آپ ( ﷺ ) فرما دیجیے کہ میرے لیے میرا عمل ہے اور تمہارے لیے تمہارا عمل ہے میں جو کرتا ہوں اس سے تم بری ہو اور تم جو کرتے ہو اس سے میں بری ہوں
اور ( اے پیغمبر ) اگر یہ تمہیں جھٹلائیں تو ( ان سے ) کہہ دو کہ : میرا عمل میرے لیے ہے ، اور تمہارا عمل تمہارے لیے ، جو کام میں کرتا ہوں اس کی ذمہ داری تم پر نہیں ہے اور جو کام تم کرتے ہو اس کی ذمہ داری مجھ پر نہیں ۔
وہ اگر آپ کو جھٹلائیں توکہہ دیں :’’میرے لئے میرا عمل اور تمہارے لئے تمہارا عمل تم اس سے بری ہو جو میں کرتاہوں اور میں اس سے بری ہوں جو تم کررہے ہو‘‘
اور اگر وہ تمہیں جھٹلائیں ( ف۱۰٤ ) تو فرما دو کہ میرے لیے میری کرنی اور تمہارے لیے تمہاری کرنی ( اعمال ) ( ف۱۰۵ ) تمہیں میرے کام سے علاقہ نہیں اور مجھے تمہارے کام سے تعلق نہیں ( ف۱۰٦ )
اور اگر وہ آپ کو جھٹلائیں تو فرما دیجئے کہ میرا عمل میرے لئے ہے اور تمہارا عمل تمہارے لئے ، تم اس عمل سے بری الذمہ ہو جو میں کرتا ہوں اور میں ان اَعمال سے بری الذمہ ہوں جو تم کرتے ہو