और आपको उनकी बात ग़म में न डाले, बेशक सारा ज़ोर अल्लाह ही के लिए है, वह सुनने वाला जानने वाला है।
اوران کی بات آپ کوغم زدہ نہ کرے، یقیناساری کی ساری عزت اﷲ تعالیٰ ہی کے لیے ہے۔ وہ سب کچھ سننے والا، سب کچھ جاننے والاہے۔
اور تم کو ان کی بات غم میں نہ ڈالے ۔ عزت تمام اللہ ہی کیلئے ہے ۔ وہ سننے والا اور جاننے والا ہے ۔
اور ( اے رسول ) ان ( کافروں ) کی ( معاندانہ ) باتیں آپ کو غمزدہ نہ کریں ۔ یقینا تمام کی تمام عزت اللہ کے لئے ہے ( وہ جسے چاہے عزت و ذلت دے ) وہ بڑا سننے والا ، بڑا جاننے والا ہے ۔
اے نبی ، جو باتیں یہ لوگ تجھ پر بناتے ہیں وہ تجھے رنجیدہ نہ کریں ، عزّت ساری کی ساری خدا کے اختیار میں ہے ، اور وہ سب کچھ سنتا اور جانتا ہے ۔
اور آپ ( ﷺ ) کو ان ( کافروں ) کی باتیں غم میں نہ ڈالیں ۔ بلاشبہ ساری عزت اﷲ ( تعالیٰ ) ہی کیلئے ہے وہ سننے والے ، جاننے والے ہیں ۔
اور ( اے پیغمبر ) یہ لوگ جو باتیں بناتے ہیں وہ تمہیں رنجیدہ نہ کریں ، یقین رکھو کہ اقتدار تمام تر اللہ کا ہے ، اور وہ ہر بات سننے والا ، سب کچھ جاننے والا ہے ۔
( اے نبی ) کافروں کی باتوں سے آپ غمزدہ نہ ہوں عزت توتمام تراللہ ہی کے لئے ہے اور وہ سب کچھ سننے والااور جاننے والا ہے
اور تم ان کی باتوں کا غم نہ کرو ( ف۱٤۹ ) بیشک عزت ساری اللہ کے لیے ہے ( ف۱۵۰ ) وہی سنتا جانتا ہے ،
۔ ( اے حبیبِ مکرّم! ) ان کی ( عناد و عداوت پر مبنی ) گفتگو آپ کو غمگین نہ کرے ۔ بیشک ساری عزت و غلبہ اللہ ہی کے لئے ہے ( جو جسے چاہتا ہے دیتا ہے ) ، وہ خوب سننے والا جاننے والا ہے