फिर जब इब्राहीम (अलै॰) का ख़ौफ़ दूर हुआ और उनको ख़ुश-ख़बरी मिली तो वे हम से क़ौमे-लूत के बारे में बहस करने लगे।
پھرجب ابراہیم سے گھبراہٹ دورہوگئی اوراُس کے پاس خوش خبری آگئی تووہ ہم سے قومِ لوط کے بارے میں جھگڑنے لگا۔
تو جب ابراہیم کا خوف دور ہوا اور اس کو بشارت ملی تو وہ ہم سے قومِ لوط کے بارے میں بحث کرنے لگا ۔
جب ابراہیم ( ع ) کا خوف دور ہوگیا اور انہیں خوشخبری مل گئی تو قومِ لوط ( ع ) کے بارے میں ہم سے جھگڑنے لگے ۔
پھر جب ابراہیم کی گھبراہٹ دور ہوگئی اور ﴿اولاد کی بشارت سے﴾ اس کا دل خوش ہوگیا تو اس نے قوم لوط کے معاملہ میں ہم سے جھگڑا شروع کیا ۔ 83
پھرجب ابراھیم ( علیہ السلام ) کی گھبراہٹ دور ہوگئی اور انہیںخوشخبری مل گئی تو وہ ہم سے قوم لوط کے بارے میں اپنی سفارش پر اصرارکرنے لگے ۔
پھر جب ابراہیم سے گھبراہٹ دور ہوئی ، اور ان کو خوشخبری مل گئی تو انہوں نے ہم سے لوط کی قوم کے بارے میں ( ناز کے طور پر ) جھگڑنا شروع کردیا ۔ ( ٤٣ )
پھرجب ابراہیم سے خوف دورہوگیا تو اسے خوشخبری مل گئی تووہ قوم لوط ( کے عذاب کو موخر کرنے ) کے بارے میں ہم سے جھگڑنے لگے
پھر جب ابراہیم کا خوف زائل ہوا اور اسے خوشخبری ملی ہم سے قوم لوط کے بارے میں جھگڑنے لگا ، ( ف۱۵۷ )
پھر جب ابراہیم ( علیہ السلام ) سے خوف جاتا رہا اور ان کے پاس بشارت آچکی تو ہمارے ( فرشتوں کے ) ساتھ قومِ لوط کے بارے میں جھگڑنے لگے