Blog
Books
Search Quran
By Moulana Palanpuri

और ऐ मेरी क़ौम! नाप-तौल को और वज़न को पूरा करो इंसाफ़ के साथ, और लोगों को उनकी चीज़ें घटाकर न दो, और ज़मीन में फ़साद मचाते न फिरो।

By Fateh Muhammad Jalandhari

By Abdul Salam Botvi

اوراے میری قوم! انصاف کے ساتھ ماپ اور تول کوپورا کرو اورلوگوں کوان کی چیزوں میں گھاٹانہ دو اورزمین میں فسادی بن کر دنگانہ کرو۔

By Amin Ahsan Islahi

اور اے میری قوم کے لوگو! ناپ اور تول کو پورا رکھو پورے عدل کے ساتھ اور لوگوں کی چیزوں میں ان کی حق تلفی نہ کرو اور زمین میں فساد پھیلانے والےبن کر نہ ابھرو ۔

By Hussain Najfi

اور اے میری قوم! عدل و انصاف کے ساتھ ناپ تول پورا کیا کرو ۔ اور لوگوں کو ان کی چیزیں کم نہ دو ۔ اور زمین میں شر و فساد نہ پھیلاتے پھرو ۔

By Moudoodi

اور اے برادرانِ قوم ، ٹھیک ٹھیک انصاف کے ساتھ پورا ناپو اور تولو اور لوگوں کو ان کی چیزوں میں گھاٹا نہ دیا کرو اور زمین میں فساد نہ پھیلاتے پھرو ۔

By Mufti Naeem

اور اے میری قوم!انصاف کے ساتھ ناپ تول پورا پورا کیا کرو اور لوگوں کو انکی چیزیں کم کر کے نہ دیا کرو اور زمین فساد پھیلاتے ہوئے نہ پھرو ۔

By Mufti Taqi Usmani

اور اے میری قوم کے لوگو ! ناپ تول پوراپورا کیا کرو ، اور لوگوں کو ان کی چیزیں گھٹا کر نہ دیا کرو ۔ ( ٥٢ ) اور زمین میں فساد پھیلاتے مت پھرو ۔ ( ٥٣ )

By Noor ul Amin

او ر اے میری قوم!ماپ اور تول کو انصاف کے ساتھ پورا کیا کرو اور لوگوں کو ان کی اشیاء کم نہ دیاکرو اور زمین میں فسادنہ پھیلاتے پھرو

By Kanzul Eman

اور اے میری قوم ناپ اور تول انصاف کے ساتھ پوری کرو اور لوگوں کو ان کی چیزیں گھٹا کر نہ دو اور زمین میں فساد مچاتے نہ پھرو ،

By Tahir ul Qadri

اور اے میری قوم! تم ناپ اور تول انصاف کے ساتھ پورے کیا کرو اور لوگوں کو ان کی چیزیں گھٹا کر نہ دیا کرو اور فساد کرنے والے بن کر ملک میں تباہی مت مچاتے پھرو