गोया कि कभी उनमें बसे ही न थे, सुन लो! फटकार है मदयन को जैसे फटकार हुई थी समूद को।
گویا وہ ان میں بسے ہی نہ تھے سن لو!ہلاکت ہے مدین کے لیے جس طرح ہلاک ہوئے ثمود۔
گویا کہ کبھی ان میں بسے ہی نہ تھے ۔ ہاں! ہلاک ہوئے مدین ، جس طرح دفع ہوئے ثمود!
گویا وہ ان میں کبھی آباد ہوئے ہی نہ تھے ۔ آگاہ ہو ۔ ہلاکت و بربادی ہے مدین کیلئے جس طرح ہلاکت تھی قومِ ثمود کے لیے ۔
گویا وہ کبھی وہاں رہے بسے ہی نہ تھے ۔ سنو ! مَدیَن والے بھی دور پھینک دیے گئے جس طرح ثمود پھینکے گئے تھے ۔ ؏ ۸
اور جب ہمارا حکم آپہنچا تو ہم نے اپنی رحمت سے شعیب ( علیہ السلام ) اور ان کی ہمراہی میں ایمان والوں کو بچالیا اور ظالموں کو خوفناک کڑک ( آواز ) نے پکڑلیا پس انہوں نے اس حال میں صبح کی کہ اپنے گھروں میں اوندھے پڑے ہوئے تھے گویا کہ کبھی اسمیں آباد ہی نہیں ہوئے تھے ۔ ( ۹۴ ) خوب سن لو! ( اہل ) میدین کے لئے ( رحمت سے ) ایسی ہی دوری ہوئی جیسی ثمود کو ہوچکی تھی
جیسے کبھی وہاں بسے ہی نہ تھے ۔ یاد رکھو ! مدین کی بھی ویسی ہی بربادی ہوئی جیسی بربادی ثمود کی ہوئی تھی ۔
جیسے وہ وہاں کبھی آ بادہی نہ تھے دیکھو!اہل مدین پر بھی ایسی ہی پھٹکارپڑی جیسے قوم ثمود پر پڑی تھی
گویا کبھی وہاں بسے ہی نہ تھے ، ارے دور ہوں مدین جیسے دور ہوئے ثمود ( ف۱۹٤ )
گویا وہ ان میں کبھی بسے ہی نہ تھی ۔ سنو! ( اہلِ ) مدین کے لئے ہلاکت ہے جیسے ( قومِ ) ثمود ہلاک ہوئی تھی