फ़िरऔन और उसके सरदारों की तरफ़, फिर वे फ़िरऔन के हुक्म पर चले; हालाँकि फ़िरऔन का कोई हुक्म दुरुस्त न था।
فرعون اوراس کے سرداروں کی جانب،تو انہوں نے فرعون کے حکم کی پیروی کی حالانکہ فرعون کاحکم کسی طرح سے درست نہ تھا۔
فرعون اور اس کے اعیان کے پاس ، تو انہوں نے فرعون ہی کی بات مانی حالانکہ فرعون کی بات راست نہ تھی ۔
فرعون اور اس کے سرداروں کی طرف مگر انہوں نے فرعون کے حکم کی پیروی کی حالانکہ فرعون کا حکم درست نہ تھا ( بلکہ بالکل غلط تھا ) ۔
مگر انہوں نے فرعون کے حکم کی پیروی کی حالانکہ فرعون کا حکم راستی پر نہ تھا ۔
اور بالتحقیق ہم نے موسیٰ ( علیہ السلام ) کو اپنی نشانیوں اور دلیل روشن کے ساتھ فرعون اور اس کے درباریوں کی طرف بھیجا تو انہوں نے فرعون کے حکم کی پیروی کی اور فرعون کاحکم بالکل غلط تھا ۔
فرعون اور اس کے سرداروں کے پاس بھیجا ، تو انہوں نے فرعون ہی کی بات مانی ۔ حالانکہ فرعون کی بات کوئی ٹھکانے کی بات نہیں تھی ۔
فرعون اور اس کے درباریوں کی طرف ، توانہوں نے فرعون کے حکم کی پیروی کی حالانکہ فرعون کاحکم اچھانہ تھا
فرعون اور اس کے درباریوں کی طرف بھیجا تو وہ فرعون کے کہنے پر چلے ( ف۱۹٦ ) اور فرعون کا کام راستی کا نہ تھا ( ف۱۹۷ )
فرعون اور اس کے سرداروں کے پاس ، تو ( قوم کے ) سرداروں نے فرعون کے حکم کی پیروی کی حالانکہ فرعون کا حکم درست نہ تھا