Blog
Books
Search Quran
By Moulana Palanpuri

और तुम लोगों को देखो कि वे अल्लाह के दीन (धर्म) में गिरोह के गिरोह प्रवेश कर रहे हैं,

By Fateh Muhammad Jalandhari

By Abdul Salam Botvi

اورآپ دیکھیں کہ لوگ فوج دَرفوج اﷲ تعالیٰ کے دین میں داخل ہورہے ہیں۔

By Amin Ahsan Islahi

اور لوگوں کو دیکھو کہ وہ فوج در فوج خدا کے دین میں داخل ہورہے ہیں

By Hussain Najfi

اور آپ دیکھ لیں کہ لوگ فوج در فوج اللہ کے دین میں داخل ہو رہے ہیں ۔

By Moudoodi

اور ﴿اے نبی ( صلی اللہ علیہ وسلم ) ﴾ تم دیکھ لو کہ لوگ فوج در فوج اللہ کے دین میں داخل ہو رہے ہیں 2

By Mufti Naeem

اور ( اے محبوب ﷺ ) آپ نے لوگوں کو دیکھاکہ وہ فوج در فوج اللہ ( تعالیٰ ) کے دین میں داخل ہورہے ہیں

By Mufti Taqi Usmani

اور تم لوگوں کو دیکھ لو کہ وہ فوج در فوج اللہ کے دین میں داخل ہورہے ہیں ۔

By Noor ul Amin

اورآپ نے دیکھ لیاکہ لوگ گروہ درگروہ اللہ کے دین میں داخل ہورہے ہیں

By Kanzul Eman

( ۲ ) اور لوگوں کو تم دیکھو کہ اللہ کے دین میں فوج فوج داخل ہوتے ہیں ( ف۳ )

By Tahir ul Qadri

اور آپ لوگوں کو دیکھ لیں ( کہ ) وہ اﷲ کے دین میں جوق دَر جوق داخل ہو رہے ہیں