Blog
Books
Search Quran
By Moulana Palanpuri

उन्होंने कहाः हम बादशाह का प्याला नहीं पा रहे हैं, और जो उसको लाएगा उसके लिए एक ऊँट भर ग़ल्ला है और मैं इसका ज़िम्मेदार हूँ।

By Fateh Muhammad Jalandhari

By Abdul Salam Botvi

اُنہوں نے کہا: ’’ہم بادشاہ کاپیمانہ گم پاتے ہیں اورجواسے لائے گااس کے لیے ایک اونٹ کابوجھ (غلہ)ہوگااورمیں اس کاضامن ہوں۔‘‘

By Amin Ahsan Islahi

انہوں نے کہا: ہم شاہی پیمانہ نہیں پارہے ہیں اور جو اس کو لائے گا ، اس کیلئے ایک بارِ شتر غلہ ہے اور میں اس کا ضامن ہوں ۔

By Hussain Najfi

انہوں نے کہا کہ ہم نے بادشاہ کے پینے کا ( قیمتی ) کٹورا گم کیا ہے اور جو اسے لائے گا اسے ایک بار شتر ( غلہ ) انعام دیا جائے گا اور میں ( منادی ) اس بات کا ضامن ہوں ۔

By Moudoodi

سرکاری ملازموں نے کہا بادشاہ کا پیمانہ ہم کو نہیں ملتا ﴿ اور ان کے جمعدار نے کہا﴾ جو شخص لا کر دے گا اس کے لیے ایک بارِشتر انعام ہے ، اس کا ذمّہ میں لیتا ہوں ۔

By Mufti Naeem

انہوں نے کہاہم نے بادشاہ کا پیالہ کھودیا ہے اور جو اسے ( ڈھونڈ ) لائے گا اے ( بطور انعام ) ایک اونٹ پر لادا جاسکنے والا غلّہ دیا جائیگا اور میں اس کا ذمہ دار ہوں

By Mufti Taqi Usmani

انہوں نے کہا کہ : ہمیں بادشاہ کا پیمانہ نہیں مل رہا ِ ( ٤٧ ) اور جو شخص اسے لاکر دے گا ، اس کو ایک اونٹ کا بوجھ ( انعام میں ) ملے گا ، اور میں اس ( انعام کے دلوانے ) کی ذمہ داری لیتا ہوں ۔

By Noor ul Amin

بادشا ہ کے لوگوں نے کہا:بادشاہ کاپیالہ ہمیں نہیں مل رہاجوشخص وہ لاکردے اسے ایک اونٹ کا غلہ انعام ملے گا اور میں اس کا ذمہ دار ہوں

By Kanzul Eman

بولے ، بادشاہ کا پیمانہ نہیں ملتا اور جو اسے لائے گا اس کے لیے ایک اونٹ کا بوجھ ہے اور میں اس کا ضامن ہوں ،

By Tahir ul Qadri

وہ ( درباری ملازم ) بولے: ہمیں بادشاہ کا پیالہ نہیں مل رہا اور جو کوئی اسے ( ڈھونڈ کر ) لے آئے اس کے لئے ایک اونٹ کا غلہ ( انعام ) ہے اور میں اس کا ذمہ دار ہوں