पस आप अल्लाह को अपने पैग़म्बरों से वादा-ख़िलाफ़ी करने वाला न समझें, बेशक अल्लाह ज़बरदस्त है, बदला लेने वाला है।
چنانچہ آپ اﷲ تعالیٰ کوہرگزایسانہ سمجھیں کہ وہ اپنے رسولوں سے وعدے کے خلاف کرنے والاہے ،یقیناًاﷲ تعالیٰ سب پرغالب ، انتقام لینے والاہے۔
تو اللہ کو اپنے رسولوں سے وعدہ خلافی کرنے والا نہ سمجھو ۔ بیشک اللہ غالب اور انتقام لینے والا ہے ۔
خبردار! یہ خیال نہ کرنا کہ اللہ نے اپنے رسولوں سے جو وعدہ کیا ہے وہ اس کے خلاف کرے گا بے شک اللہ ( سب پر ) غالب ہے ( اور ) انتقام لینے والا ہے ۔
پس اے نبی ( صلی اللہ علیہ وسلم ) ، تم ہرگز یہ گمان نہ کرو کہ اللہ کبھی اپنے رسولوں سے کیے ہوئے وعدوں کے خلاف کرے گا ۔ 56 اللہ زبردست ہے اور انتقام لینے والا ہے ۔
پس تم ہر گز ی یہ نہ سمجھنا کہ اللہ رسولوں سے کیے گئے اپنے وعدوں کی خلاف ورزی کرنے والا ہے ۔ بے شک اللہ ( تعالیٰ ) زبردست ہے انتقام لینے والا ہے ۔
لہذا اللہ کے بارے میں ہرگز یہ خیال بھی دل میں نہ لانا کہ اس نے اپنے پیغمبروں سے جو وعدہ کر رکھا ہے ، اس کی خلاف ورزی کرے گا ۔ یقین رکھو کہ اللہ اپنے اقتدار میں سب پر غالب ہے ، ( اور ) انتقام لینے والا ہے ۔
یہ کبھی خیال نہ کرناکہ اللہ اپنے رسولوں سے وعدہ خلافی کرے گا اللہ یقیناغالب اور انتقام لینے والا ہے
تو ہرگز خیال نہ کرنا کہ اللہ اپنے رسولوں سے وعدہ خلاف کرے گا ( ف۱۱٤ ) بیشک اللہ غالب ہے بدلہ لینے والا ،
سو اللہ کو ہرگز اپنے رسولوں سے وعدہ خلافی کرنے والا نہ سمجھنا! بیشک اللہ غالب ، بدلہ لینے والا ہے