जिन्होंने (अपने) क़ुरआन के टुकड़े-टुकड़े कर दिए।
جن لوگوں نے قرآن کوٹکڑے ٹکڑے کردیا۔
جنہوں نے قرآن کے ٹکڑے ٹکڑے کرکے رکھ دیے ۔
۔ ( لیکن یہ وہ لوگ تھے ) جنہوں نے قرآن کے ٹکڑے ٹکڑے کر دئیے ۔
جنہوں نے اپنے قرآن کو ٹکڑے ٹکڑے کر ڈالا ہے ۔ 52
جنہوں نے پڑھی جانے والی کتاب ( آسمانی کتاب ) کے حصے علیحدہ علیحدہ کر رکھے تھے ۔
جنہوں نے ( اپنی ) پڑھی جانے والی کتاب کے حصے بخرے کرلیے تھے ۔ ( ٣٢ )
جنہوں نے قرآن کو ٹکڑے ٹکڑے کردیا ( یعنی بعض آیات پہ ایمان لاتے ہیں اور بعض کا انکارکرتے ہیں )
جنہوں نے کلام الٰہی کو تکے بوٹی کرلیا ، ( ف۹۹ )
جنہوں نے قرآن کو ٹکڑے ٹکڑے ( کر کے تقسیم ) کر ڈالا ( یعنی موافق آیتوں کو مان لیا اور غیر موافق کو نہ مانا )