Blog
Books
Search Quran
By Moulana Palanpuri

तुम्हारा माबूद एक ही माबूद है मगर जो लोग आख़िरत पर ईमान नहीं रखते उनके दिल मुनकिर हैं और वे तकब्बुर करते हैं।

By Fateh Muhammad Jalandhari

By Abdul Salam Botvi

تمہارا معبودایک ہی معبود ہے،چنانچہ جولوگ آخرت پرایمان نہیں رکھتے ان کے دل ہی انکار کرنے والے ہیں اور وہ بہت تکبرکرنے والے ہیں۔

By Amin Ahsan Islahi

تمہارا معبود ایک ہی معبود ہے ۔ پر جو لوگ آخرت پر ایمان نہیں رکھتے ، ان کے دل منکر ہیں اور وہ گھمنڈ میں ہیں ۔

By Hussain Najfi

تمہارا الٰہ بس ایک ہی الٰہ ہے سو جو لوگ آخرت پر ایمان نہیں رکھتے ان کے دل منکر ہیں اور وہ بڑے مغرور ہیں ۔

By Moudoodi

تمہارا خدا بس ایک ہی خدا ہے ۔ مگر جو لوگ آخرت کو نہیں مانتے ان کےدلوں میں انکار بس کر رہ گیا ہے اور وہ گھمنڈ میں پڑ گئے ہیں ۔ 20

By Mufti Naeem

تمہارا معبود تو ایک ہی معبود ہے ۔ پس جو لوگ آخرت پر ایمان نہیںرکھتے ان کے دل منکر ہیں اوروہ تکبر کرنے والے ہیں

By Mufti Taqi Usmani

تمہارا معبود تو بس ایک ہی خدا ہے ۔ لہذا جو لوگ آخرت پر ایمان نہیں رکھتے ، ان کے دل میں انکار پیوست ہوگیا ہے ، اور وہ گھمنڈ میں مبتلا ہیں ۔

By Noor ul Amin

تم سب کامعبودبس ایک ہی ہے پھرجولوگ آخرت پر ایمان نہیں لاتے ، انکار ان کے دلوں میں رچ بس گیا ہےاور وہ اکڑبیٹھے ہیں

By Kanzul Eman

تمہارا معبود ایک معبود ہے ( ف۳۷ ) تو وہ جو آخرت پر ایمان نہیں لاتے ان کے دل منکر ہیں ( ف۳۸ ) اور وہ مغرور ہیں ( ف۳۹ )

By Tahir ul Qadri

تمہارا معبود ، معبودِ یکتا ہے ، پس جو لوگ آخرت پر ایمان نہیں رکھتے ان کے دل منکر ہیں اور وہ سرکش و متکبّر ہیں