इस बुरी ख़बर की वजह से लोगों से छुपा-छुपा फिरता है, सोचता है कि क्या इसको ज़िल्लत के साथ लिए हुए ही रहे या इसे मिट्टी में दबा दे, आह! क्या ही बुरे फ़ैसला करते हैं।
اس خوش خبری کی بر ائی کی وجہ سے جواسے دی گئی ہے وہ لوگوں سے چھپتا پھرتا ہے کیا ذلت کے باوجود ہی اُسے رکھ چھوڑے یااُسے مٹی میں دبادے ؟سن لو ! بہت ہی بُرا ہے جو وہ فیصلہ کرتے ہیں۔
وہ اس منحوس خبر پر لوگوں سے چھپا چھپا پھرتا ہے ( سوچتا ہے ) کہ اس کو ذلت کے ساتھ رکھ چھوڑے یا اس کو مٹی میں دفن کردے ۔ افسوس! کیا ہی بُرا فیصلہ ہے جو یہ کرتے ہیں ۔
وہ اس بری خبر سے جو اسے دی گئی ہے لوگوں سے چھپتا پھرتا ہے ( اور سوچتا ہے ) کہ ذلت کے ساتھ اسے لئے رہے یا اسے مٹی کے تلے گاڑ دے؟ کیا ہی بُرا فیصلہ ہے جو یہ کرتے ہیں ۔
لوگوں سے چھپتا پھرتا ہے کہ اس بری خبر کے بعد کیا کسی کو منہ دکھائے ۔ سوچتا ہے کہ ذلت کے ساتھ بیٹی کو لیے رہے یا مٹی میں دبا دے؟ ۔ ۔ ۔ ۔ دیکھو ، کیسے برے حکم ہیں جو یہ خدا کے بارے میں لگاتے ہیں ۔ 52
اس بری خبر ( بیٹی کی پیدائش کی خبر ) سے جو اسے دی گئی ہے لوگوںسے چھپا چھپا پھرتا ہے ( اس سوچ میں مبتلا رہتا ہے ) کہ بیٹی کو اپنے پاس رکھ کر ذلیل ہوتا رہے یااسے زمین میں ( زندہ ) گاڑھ دے ۔ کیسے بُرے فیصلے ہیں جو وہ کرتے ہیں
اس خوشخبری کو برا سمجھ کر لوگوں سے چھپتا پھرتا ہے ( اور سوچتا ہے کہ ) ذلت برداشت کر کے اسے اپنے پاس رہنے دے ، یا اسے زمین میں گاڑ دے ۔ دیکھو انہوں نے کتنی بری باتیں طے کر رکھی ہیں ۔
اوراس بری خبرکی وجہ سے لوگوں سے چھپا چھپا پھرتا ہے ( سوچتا ہے ) آیااس ذلت ورسوائی کے باوجوداسے زندہ رہنے دے یا زمین میں گاڑھ دے ؟دیکھو یہ کیسابرافیصلہ کرتے ہیں
لوگوں سے ( ف۱۲۰ ) چھپا پھرتا ہے اس بشارت کی برائی کے سبب ، کیا اسے ذلت کے ساتھ رکھے گا یا اسے مٹی میں دبادے گا ( ف۱۲۱ ) ارے بہت ہی برا حکم لگاتے ہیں ، ( ف۱۲۲ )
وہ لوگوں سے چُھپا پھرتا ہے ( بزعمِ خویش ) اس بری خبر کی وجہ سے جو اسے سنائی گئی ہے ، ( اب یہ سوچنے لگتا ہے کہ ) آیا اسے ذلت و رسوائی کے ساتھ ( زندہ ) رکھے یا اسے مٹی میں دبا دے ( یعنی زندہ درگور کر دے ) ، خبردار! کتنا برا فیصلہ ہے جو وہ کرتے ہیں