पस तुम अल्लाह के लिए मिसालें न बयान करो, बेशक अल्लाह जानता है और तुम नहीं जानते।
پس تم اﷲ تعالیٰ کے لیے مثالیں نہ بیان کرو،یقیناًاﷲ تعالیٰ جانتاہے اورتم نہیں جانتے ہو۔
تو تم اللہ کیلئے مثالیں نہ بیان کرو ۔ بیشک اللہ جانتا ہے اور تم نہیں جانتے ۔
پس تم اللہ کے لئے مثالیں نہ دیا کرو بے شک اللہ بہتر جانتا ہے تم نہیں جانتے ۔
پس اللہ کے لیے مثالیں نہ گھڑو 65 ، اللہ جانتا ہے ، تم نہیں جانتے ۔
لہٰذا اللہ ( تعالیٰ ) کے لیے ( اپنی طرف سے کوئی ) مثالیں نہ گھڑو ۔ بے شک اللہ ( تعالیٰ ) جاننے والے ہیں اورتم نہیں جانتے
لہذا تم اللہ کے لیے مثالیں نہ گھڑو ۔ ( ٣٢ ) بیشک اللہ جانتا ہے اور تم نہیں جانتے ۔
پس اللہ تعالیٰ کے لئے مثالیں نہ بیان کیا کروبلاشبہ اللہ جانتا ہے اور تم نہیں جانتے
تو اللہ کے لیے مانند نہ ٹھہراؤ ( ف۱٦۰ ) بیشک اللہ جانتا ہے اور تم نہیں جانتے ،
پس تم اللہ کے لئے مثل نہ ٹھہرایا کرو ، بیشک اللہ جانتا ہے اور تم نہیں جانتے