और तुम अपनी क़समों को आपस में फ़रेब का ज़रिया न बनाओ कि कोई क़दम जमने के बाद फिसल जाए और तुम इस बात की सज़ा चखो कि तुमने अल्लाह की राह से रोका, और तुम्हारे लिए एक बड़ा अज़ाब है।
اورتم اپنی قسموں کوآپس میں فریب کاذریعہ نہ بناؤکہ کوئی قدم اپنے جمنے کے بعد پھسل جائے اورتم برائی کا مزہ چکھو،اس کے بدلے میں جوتم نے اﷲ تعالیٰ کی راہ سے روکا اورتمہارے لیے بہت بڑاعذاب ہے۔
اور تم اپنی قسموں کو آپس میں فریب کا ذریعہ نہ بناؤ کہ کوئی قدم جمنے کے بعد پھسل جائے اور تم اللہ کی راہ سے روکنے کی پاداش میں عذاب چکھو اور تمہارے واسطے ایک عذابِ عظیم ہے ۔
اور تم اپنے درمیان اپنی قسموں کو مکر و فریب کا ذریعہ نہ بناؤ ۔ کہیں کوئی قدم جم جانے کے بعد پھسل نہ جائے اور اس طرح تمہیں اللہ کی راہ سے روکنے کی پاداش میں برائی کا مزہ چکھنا پڑے اور تمہارے لئے عذابِ عظیم ہے ۔
﴿اور اے مسلمانو﴾ تم اپنی قسموں کو آپس میں ایک دوسرے کو دھوکہ دینے کا ذریعہ نہ بنا لینا ، کہیں ایسا نہ ہو کے کوئی قدم جمنے کے بعد اکھڑ جائے 95 اور تم اس جرم کی پاداش میں کہ تم نے لوگوں کو اللہ کی راہ سے روکا ، برا نتیجہ دیکھو اور سخت سزا بھگتو ۔
اور اپنی قسموں کو آپس میں لڑائی کرنے کاذریعہ بناؤ ( تمہارے اس عمل کے نتیجے میں ) کہیں ( کسی دوسرے کا ) قدم جم جانے کے بعد ڈگمگا نہ جائے اورتمہیں اللہ ( تعالیٰ ) کی راہ سے روکنے کی وجہ سے بری سزا چکھنی پڑجائے اور ( اس طرح یہ ) تمہارے لیے بڑاعذاب ہوگا ۔
اور تم اپنی قسموں کو آپس میں فساد ڈالنے کا ذریعہ نہ بناؤ ، جس کے نتیجے میں کسی ( اور ) کا پاؤں جمنے کے بعد پھسل جائے ( ٤١ ) ، پھر تمہیں ( اس کو ) اللہ کے راستے سے روکنے کی وجہ سے بری سزا چکھنی پڑے ، اور تمہیں ( ایسی صورت میں ) بڑا عذاب ہوگا ۔
نیز تم اپنی قسموں کو باہمی معاملات میں دھوکا دینے کاذریعہ نہ بنائوایسانہ ہوکہ کسی کاقدم اسلام پر جمنے کے بعد ( تمہارے اس برتائوکی وجہ سے ) پھسل جائے اور اللہ کی راہ سے روکنے کی وجہ سے تمہیں سزا بھگتنی پڑے اور ( آخرت میں ) تمہیں بڑاعذاب دیاجائے
اور اپنی قسمیں آپس میں بے اصل بہانہ نہ بنالو کہ کہیں کوئی پاؤں ( ف۲۲۲ ) جمنے کے بعد لغزش نہ کرے اور تمہیں برائی چکھنی ہو ( ف۲۲۳ ) بدلہ اس کا کہ اللہ کی راہ سے روکتے تھے اور تمہیں بڑا عذاب ہو ( ف۲۲٤ )
اور تم اپنی قَسموں کو آپس میں فریب کاری کا ذریعہ نہ بنایا کرو ورنہ قدم ( اسلام پر ) جم جانے کے بعد لڑکھڑا جائے گا اور تم اس وجہ سے کہ اللہ کی راہ سے روکتے تھے برے انجام کا مزہ چکھو گے ، اور تمہارے لئے زبردست عذاب ہے