Blog
Books
Search Quran
By Moulana Palanpuri

और वे अपनी गुफा में तीन सौ वर्ष रहे और नौ वर्ष उस से अधिक

By Fateh Muhammad Jalandhari

By Abdul Salam Botvi

اوروہ لوگ اپنے غارمیں تین سوسال رہے اور انہوں نے نو سال کا اضافہ کیا۔

By Amin Ahsan Islahi

اور وہ اپنے غار میں تین سو سال رہے اور نو سال مزید برآں ۔

By Hussain Najfi

اور وہ لوگ غار میں رہے نو برس اوپر تین سو سال ۔

By Moudoodi

اور وہ اپنے غار میں تین سو سال رہے ، اور ﴿کچھ لوگ مدت کے شمار میں﴾ 9 سال اور بڑھ گئے ہیں ۔ 25

By Mufti Naeem

اور ( اہل کتاب کہتے ہیں کہ ) وہ لوگ اپنے غار میں تین سو سال رہے اور نو سال مزید گزرگئے ۔

By Mufti Taqi Usmani

اور وہ ( اصحاب کہف ) اپنے غار میں تین سو سال اور مزید نو سال ( سوتے ) رہے ۔

By Noor ul Amin

وہ نوجوان اپنے غارمیں تین سوسال اور مزیدنوسال ٹھہرے رہے

By Kanzul Eman

اور وہ اپنے غار میں تین سو برس ٹھہرے نو اوپر ، ( ف۵۲ )

By Tahir ul Qadri

اور وہ ( اصحابِ کہف ) اپنی غار میں تین سو برس ٹھہرے رہے اور انہوں نے ( اس پر ) نو ( سال ) اور بڑھا دیئے