उस ने कहा, "अच्छा, यदि तुम मेरे साथ चलते हो तो मुझसे किसी चीज़ के विषय में न पूछना, यहाँ तक कि मैं स्वयं ही तुम से उस की चर्चा करूँ।"
اُس نے کہا: ’’پھر اگر تم میری پیروی کرتے ہو تو مجھ سے کسی چیزکے متعلق نہ پوچھنا جب تک میں خودتم سے اس کاذکرشروع نہ کروں۔‘‘
اس نے کہا: اگر میرے ساتھ رہنا ہے تو یہ شرط ہے کہ کسی چیز کے متعلق مجھ سے اس وقت تک کچھ نہ پوچھیو ، جب تک میں خود ہی اس کا کچھ ذکر تم سے نہ چھیڑوں ۔
اس نے کہا کہ اگر آپ میرے ساتھ رہنا چاہتے ہیں تو آپ کسی چیز کے بارے میں مجھ سے سوال نہ کریں ۔ جب تک میں خود آپ سے اس کا ذکر نہ کروں ۔
“ اس نے کہا” اچھا ، اگر آپ میرے ساتھ چلتے ہیں تو مجھ سے کوئی بات نہ پوچھیں جب تک کہ میں خود اس کا آپ سے ذکر نہ کروں ۔ ؏9
انہوں ( خضر علیہ السلام ) نے فرمایا پس اگر آپ میرے ساتھ رہنا چاہتے ہیں تو مجھ سے کسی چیز کے متعلق اس وقت تک سوال نہ کیجیے ، جب تک کہ میں خود اس کا آپ سے ذکر شروع نہ کردوں ۔
انہوں نے کہا : اچھا ! اگر آپ میرے ساتھ چلتے ہیں تو جب تک میں خود ہی آپ سے کسی بات کا تذکرہ شروع نہ کروں ، آپ مجھ سے کسی بھی چیز کے بارے میں سوال نہ کریں ۔
خضرنے کہا: اگر آپ کو میرے ساتھ رہنا ہے توپھرمجھ سے کوئی با ت نہ پوچھنا حتیٰ کہ میں خودہی آپ سے اس کاذکر کردوں
کہا تو اگر آپ میرے ساتھ رہنے ہیں تو مجھ سے کسی بات کو نہ پوچھنا جب تک میں خود اس کا ذکر نہ کروں ( ف۱۵۰ )
۔ ( خضرعلیہ السلام نے ) کہا: پس اگر آپ میرے ساتھ رہیں تو مجھ سے کسی چیز کی بابت سوال نہ کریں یہاں تک کہ میں خود آپ سے اس کا ذکر کردوں