Blog
Books
Search Quran
By Moulana Palanpuri

और जब इब्राहीम और इस्माईल (अलैहिमस्सलाम) बैतुल्लाह की दीवारें उठा रहे थे और यह कहते जाते थेः ऐ हमारे रब! क़बूल कर हमसे, यक़ीनन तू ही सुनने वाला जानने वाला है।

By Fateh Muhammad Jalandhari

By Abdul Salam Botvi

اورجب ابراہیم ؑ اوراسماعیل ؑ بیت اﷲکی بنیادیں اُٹھارہے تھے توانہوں نے کہا: ’’اے ہمارے رب!ہم سے قبول فرما،یقیناتوہی سب کچھ سننے والا،سب کچھ جاننے والا ہے

By Amin Ahsan Islahi

اور ( یاد کرو ) جبکہ ابراہیم اور اسماعیل بیت اللہ کی بنیادیں اٹھا رہے تھے ۔ انہوں نے دعا کی کہ اے ہمارے ربّ! ہماری جانب سے ( یہ دعا ) قبول فرما ۔ بیشک تو ہی سننے والا ، جاننے والا ہے ۔

By Hussain Najfi

اور ( وہ وقت بھی یاد کرو ) جب ابراہیم اور اسماعیل اس گھر ( خانہ کعبہ ) کی بنیادیں بلند کر رہے تھے ۔ ( اور اس کے ساتھ ساتھ یہ دعا کرتے جاتے تھے ) اے ہمارے پروردگار ہم سے ( یہ عمل ) قبول فرما ۔ بے شک تو بڑا سننے والا اور بڑا جاننے والا ہے ۔

By Moudoodi

اور یاد کرو ابراہیم علیہ السلام اور اسماعیل علیہ السلام جب اس گھر کی دیواریں اٹھا رہے تھے ، تو دعا کرتے جاتے تھے ، اے ہمارے رب ، ہم سے یہ خدمت قبول فرما لے ، تو سب کی سننے اور سب کچھ جاننے والا ہے ۔

By Mufti Naeem

By Mufti Taqi Usmani

اور اس وقت کا تصور کرو جب ابراہیم بیت اللہ کی بنیادیں اٹھا رہے تھے ( ٨٣ ) اور اسماعیل بھی ( ان کے ساتھ شریک تھے ، اور دونوں یہ کہتے جاتے تھے کہ ) اے ہمارے پروردگار ! ہم سے ( یہ خدمت ) قبول فرما لے ۔ بیشک تو اور صرف تو ہی ، ہر ایک کی سننے والا ، ہر ایک کو جاننے والا ہے ۔

By Noor ul Amin

اور جب ابراہیم واسمعٰیل بیت اللہ کی بنیادیں اٹھارہے تھے ( تودعاکی ) ’’اے ہمارے رب ( ہماری خدمت ) قبول فرما ، بلاشبہ توہی سب کی سننے والا اور سب کچھ جاننے والا ہے

By Kanzul Eman

اور جب اٹھاتا تھا ابراہیم اس گھر کی نیویں اور اسماعیل یہ کہتے ہوئے اے رب ہمارے ہم سے قبول فرما ( ف۲۳۱ ) بیشک تو ہی ہے سنتا جانتا ،

By Tahir ul Qadri

اور ( یاد کرو ) جب ابراہیم اور اسماعیل ( علیھما السلام ) خانہ کعبہ کی بنیادیں اٹھا رہے تھے ( تو دونوں دعا کر رہے تھے ) کہ اے ہمارے رب! تو ہم سے ( یہ خدمت ) قبول فرما لے ، بیشک تو خوب سننے والا خوب جاننے والا ہے