Blog
Books
Search Quran
By Moulana Palanpuri

अल्लाह दोस्त है ईमान वालों का, वह उनको अंधेरों से निकाल कर उजाले की तरफ़ लाता है, और जिन लोगों ने इनकार किया उनके दोस्त शैतान हैं जो उनको उजाले से निकाल कर अंधेरों की तरफ़ ले जाते हैं, ये आग में जाने वाले लोग हैं, वे उसमें हमेशा रहेंगे।

By Fateh Muhammad Jalandhari

By Abdul Salam Botvi

اﷲ تعالیٰ ان لوگوں کادوست ہے جوایمان لائے وہ ان کواندھیروں سے نکال کرروشنی کی طرف لاتاہے اورجن لوگوں نے کفرکیاان کے دوست باطل معبود ہیں،وہ ان کو روشنی سے نکال کرتاریکیوں کی طرف لے جاتے ہیں،یہی لوگ جہنمی ہیں اوراُس میں ہمیشہ رہنے والے ہیں

By Amin Ahsan Islahi

اللہ ان لوگوں کا کارساز ہے ، جو ایمان لاتے ہیں ، وہ ان کو تاریکیوں سے روشنی کی طرف لاتا ہے اور جن لوگوں نے کفر کیا ، ان کے کارساز طاغوت بنتے ہیں ، وہ ان کو روشنی سے تاریکیوں کی طرف دھکیلتے ہیں ۔ یہی لوگ دوزخی ہیں ، یہ اس میں ہمیشہ رہیں گے ۔

By Hussain Najfi

اللہ ان لوگوں کا سرپرست ہے جو ایمان لائے وہ انہیں ( گمراہی کے ) اندھیروں سے ( ہدایت کی ) روشنی کی طرف نکالتا ہے ۔ اور جن لوگوں نے کفر اختیار کیا ان کے سرپرست طاغوت ( شیطان اور باطل کی قوتیں ) ہیں جو انہیں ( ایمان کی ) روشنی سے نکال کر ( کفر کے ) اندھیروں کی طرف لے جاتے ہیں ۔ یہی دوزخی لوگ ہیں جو اس میں ہمیشہ ہمیشہ رہیں گے ۔

By Moudoodi

جو لوگ ایمان لاتے ہیں ، ان کا حامی و مددگار اللہ ہے اور وہ ان کو تاریکیوں سے روشنی میں نکال لاتا ہے ۔ 287 اور جو لوگ کفر کی راہ اختیار کرتے ہیں ، ان کےحامی و مددگار طاغوت 288 ہیں اور وہ انھیں روشنی سے تاریکیوں کی طرف کھینچ لے جاتے ہیں ۔ یہ آگ میں جانے والے لوگ ہیں ، جہاں یہ ہمیشہ رہیں گے ۔ ؏۳٤

By Mufti Naeem

اﷲ ( تعالیٰ ) ایمان والوں کے دوست ( مددگار ) ہیںوہ ان کو اندھیریوں سے روشنی کی طرف نکال لاتے ہیں اور جن لوگوں نے کفر ( اختیار ) کیا ان کے دوست ( مددگار ) شیطان ہیں جو ان کو روشنی سے اندھیریوں کی طرف نکال کرلے جاتے ہیں ، یہی ہیں آگ ( میں جانے ) والے وہ اس میں ہمیشہ ہمیشہ رہیں گے

By Mufti Taqi Usmani

اللہ ایمان والوں کا رکھوالا ہے ، وہ انہیں اندھیریوں سے نکال کر روشنی میں لاتا ہے ، اور جن لوگوں نے کفر اپنا لیا ہے ، ان کے رکھوالے وہ شیطان ہیں جو انہیں روشنی سے نکال کر اندھیریوں میں لے جاتے ہیں ، وہ سب آگ کے باسی ہیں ، وہ ہمیشہ اسی میں رہیں گے ۔

By Noor ul Amin

اللہ ان لوگوں کا دوست ہےجو ایمان لائے وہ انہیں ( کفر و شرک کے ) ا ندھیروں سے نکال کر ( اسلام کی ) روشنی کی طرف لے آتا ہے اور اور کافروں کے اولیاء شیاطین ہیں ، وہ انہیں روشنی سے نکال کراندھیروں کی طرف لے جاتے ہیں ، یہ لوگ جہنی ہیںجو ہمیشہ اس میں پڑے رہیں گے

By Kanzul Eman

اللہ والی ہے مسلمانوں کا انہیں اندھیریوں سے ( ف۵۳٤ ) نور کی طرف نکلتا ہے ، اور کافروں کے حمایتی شیطان ہیں وہ انہیں نور سے اندھیریوں کی طرف نکالتے ہیں یہی لوگ دوزخ والے ہیں انہیں ہمیشہ اس میں رہنا ،

By Tahir ul Qadri

اﷲ ایمان والوں کا کارساز ہے وہ انہیں تاریکیوں سے نکال کر نور کی طرف لے جاتا ہے ، اور جو لوگ کافر ہیں ان کے حمایتی شیطان ہیں وہ انہیں ( حق کی ) روشنی سے نکال کر ( باطل کی ) تاریکیوں کی طرف لے جاتے ہیں ، یہی لوگ جہنمی ہیں ، وہ اس میں ہمیشہ رہیں گے