जो लोग अपने माल अल्लाह की राह में ख़र्च करते हैं फिर ख़र्च करने के बाद न एहसान रखते हैं और न तकलीफ़ पहुँचाते हैं, उनके लिए उनके रब के पास उनका अज्र है, और उनके लिए न कोई डर है और न वे ग़मगीन होंगे।
وہ جو اپنے مال اﷲ تعالیٰ کے راستے میں خرچ کرتے ہیں پھرجو انہوں نے خرچ کیا اس کے پیچھے نہ کسی طرح کا احسان جتلانالاتے ہیں اورنہ ہی کوئی تکلیف پہنچانا، اُن کے لئے اُن کااجراُن کے رب کے پاس ہے اوراُن پر نہ کوئی خوف ہوگااور نہ وہ غمگین ہوں گے۔
جو لوگ اپنے مال اللہ کی راہ میں خرچ کرتے ہیں ، پھر اپنے اس انفاق کے پیچھے نہ احسان جتاتے ، نہ دل آزاری کرتے ، ان کیلئے ان کے ربّ کے پاس ان کا اجر ہے اور نہ تو ان کیلئے کوئی خوف ہوگا اور نہ وہ غمگین ہوں گے ۔
جو لوگ راہِ خدا میں اپنے مال خرچ کرتے ہیں اور خرچ کرنے کے بعد نہ احسان جتاتے ہیں اور نہ ایذا پہنچاتے ہیں ان کا اجر و ثواب ان کے پروردگار کے یہاں ہے نہ انہیں کوئی خوف ہے اور نہ وہ غمگین ہوں گے ۔
جو لوگ اپنے مال اللہ کی راہ میں خرچ کرتے ہیں اور خرچ کر کے پھر احسان نہیں جتاتے ، نہ دکھ دیتے ہیں ، ان کا اجر ان کے رب کے پاس ہے اور ان کے لیے کسی رنج اور خوف کا موقع نہیں ۔ 301
جو لوگ اپنے مالوں کو اﷲ ( تعالیٰ ) کے راستے میں خرچ کرتے ہیں پھر جو کچھ خرچ کیا اس کے پیچھے احسان نہیں جتلاتے اور نہ ( سائل کو ) تکلیف دہ بات کرتے ہیں ان کا اجر ان کے رب کے پاس ہے اور نہ ان لوگوں پر کوئی خوف ہوگا اور نہ ( ہی ) یہ غمگین ہوں گے
جو لوگ اپنے مال اللہ کے راستے میں خرچ کرتے ہیں ، پھر خرچ کرنے کے بعد نہ احسان جتلاتے ہیں اور نہ کوئی تکلیف پہنچاتے ہیں ، وہ اپنے پروردگار کے پاس اپنا ثواب پائیں گے ، نہ ان کو کوئی خوف لاحق ہوگا اور نہ کوئی غم پہنچے گا ۔
جواللہ کی راہ میں اپنے مال خرچ کرتے ہیں پھرخرچ کرنے کے بعد نہ احسان جتلاتے ہیں اور نہ دکھ دیتے ہیں ان کا اجر ان کے رب کے پاس ہے نہ انہیں کوئی خوف ہوگا اور نہ غمگین ہوں گے
وہ جو اپنے مال اللہ کی راہ میں خرچ کرتے ہیں ( ف۵۵۰ ) پھر دیئے پیچھے نہ احسان رکھیں نہ تکلیف دیں ( ف۵۵۱ ) ان کا نیگ ( انعام ) ان کے رب کے پاس ہے اور انہیں نہ کچھ اندیشہ ہو نہ کچھ غم ،
جو لوگ اﷲ کی راہ میں اپنے مال خرچ کرتے ہیں پھر اپنے خرچ کئے ہوئے کے پیچھے نہ احسان جتلاتے ہیں اور نہ اذیت دیتے ہیں ان کے لئے ان کے رب کے پاس ان کا اجر ہے اور ( روزِ قیامت ) ان پر نہ کوئی خوف ہوگا اور نہ وہ غمگین ہوں گے