अतः जो कोई उसपर ईमान नहीं लाता और अपनी वासना के पीछे पड़ा है, वह तुझे उस से रोक न दे, अन्यथा तू विनष्ट हो जाएगा
سو تمہیں اس سے روک نہ دے کوئی شخص جو اس پرایمان نہیں لایااوراپنی خواہش کے پیچھے لگا ہواہے،پس تم ہلاک ہوجاؤگے۔
تو نماز سے تمہیں وہ شخص غافل نہ کرنے پائے ، جو آخرت پر ایمان نہیں رکھتا اور اپنی خواہشوں کا پیرو ہے کہ تم ہلاک ہوکر رہ جاؤ!
پس ( خیال رکھنا ) کہیں وہ شخص جو اس پر ایمان نہیں رکھتا اور اپنی خواہش نفس کا پیرو ہے تمہیں اس کی فکر سے روک نہ دے ورنہ تم تباہ ہو جاؤگے ۔
پس کوئی ایسا شخص جو اس پر ایمان نہیں لاتا اور اپنی خواہش نفس کا بندہ بن گیا ہے تجھ کو اس گھڑی کی فکر سے نہ روک دے ، ورنہ تو ہلاکت میں پڑ جائے گا ۔ ۔ ۔ ۔
پس آپ کو ہرگز ہرگز اس ( قیامت ) کے یقین ) سے کوئی شخص باز نہ رکھنے پائے جو خود اس پر ایمان نہیں رکھتا اور اپنی ( نفسانی ) خواہشات کی پیروی کرتا ہے ، کہ ( ایسی صورت میں ) آپ ہلاک ( نہ ) ہوجائیں ۔
لہذا کوئی شخص تمہیں اس سے ہرگز غافل نہ کرنے پائے جو اس پر ایمان نہ رکھتا ہو ، اور اپنی خواہشات کے پیچھے چلتا ہو ، ورنہ تم ہلاکت میں پڑجاؤ گے ۔
پس آپ کو قیامت کی فکرسے وہ شخص غافل نہ کردےجو اس پر ایمان نہیں رکھتااوراپنی خواہش کے پیچھے پڑا ہو ، ورنہ آپ ہلاکت میں پڑجائیں گے
تو ہرگز تجھے ( ف۱۵ ) اس کے ماننے سے وہ باز نہ رکھے جو اس پر ایمان نہیں لاتا اور اپنی خواہش کے م پیچھے چلا ( ف۱٦ ) پھر تو ہلاک ہوجائے ،
پس تمہیں وہ شخص اس ( کے دھیان ) سے روکے نہ رکھے جو ( خود ) اس پر ایمان نہیں رکھتا اور اپنی خواہشِ ( نفس ) کا پیرو ہے ورنہ تم ( بھی ) ہلاک ہوجاؤ گے