Blog
Books
Search Quran
By Moulana Palanpuri

और हम ने आकाश और धरती को और जो कुछ उस के मध्य में है कुछ इस प्रकार नहीं बनाया कि हम कोई खेल करने वाले हो

By Fateh Muhammad Jalandhari

By Abdul Salam Botvi

اورہم نے آسمان کو اور زمین کو اور جوان دونوں کے درمیان ہیں ان کو کھیلتے ہوئے پیدانہیں کیا۔

By Amin Ahsan Islahi

اور ہم نے آسمان اور زمین کو اور جو کچھ ان کے درمیان ہے ، کھیل تماشا کے طور پر نہیں بنایا ہے ۔

By Hussain Najfi

اور ہم نے آسمان اور زمین کو اور جو کچھ ان کے درمیان ہے ان کو کھیل تماشے کے طور پر پیدا نہیں کیا ۔

By Moudoodi

ہم نے اس آسمان اور زمین کو اور جو کچھ بھی ان میں ہے کچھ کھیل کے طور پر نہیں بنایا ہے ۔ 15

By Mufti Naeem

اور ہم نے اس آسمان اور زمین کو اور جو کچھ ان دونوں کے درمیان ہے اسے کھیل کے طور پر پیدا نہیں فرمایا ۔

By Mufti Taqi Usmani

اور ہم نے آسمان ، زمین اور جو کچھ ان کے درمیان ہے ، اس کو اس لیے پیدا نہیں کیا کہ ہم کوئی کھیل کرنا چاہتے ہوں ۔ ( ٦ )

By Noor ul Amin

اور ہم نے آسمان اور زمین اور جو کچھ ا ن کے درمیان ہے انہیں محض کھیل تماشہ کے طورپرنہیں پیدا کیا

By Kanzul Eman

اور ہم نے آسمان اور زمین اور جو کچھ ان کے درمیان ہے عبث نہ بنائے ( ف۲۹ )

By Tahir ul Qadri

اور ہم نے آسمان اور زمین کو اور جو کچھ ان کے درمیان ہے کھیل تماشے کے طور پر ( بے کار ) نہیں بنایا