क्या तुम्हें नहीं मालूम कि अल्लाह जानता है जो कुछ आकाश और धरती मैं है? निश्चय ही वह (लोगों का कर्म) एक किताब में अंकित है। निस्संदेह वह (फ़ैसला करना) अल्लाह के लिए अत्यन्त सरल है
کیاآپ نہیں جانتے کہ بلاشبہ اﷲ تعالیٰ جانتا ہے جوآسمان اورزمین میں ہے؟یقینایہ سب ایک کتاب میں ہے، یقینایہ اﷲ تعالیٰ پر بہت ہی آسان ہے۔
کیا تم نہیں جانتے کہ آسمان وزمین میں جو کچھ ہے ، اللہ اس کو جانتا ہے؟ یہ سب چیزیں ایک رجسٹر میں درج ہیں ۔ بیشک یہ اللہ کیلئے نہایت ہی آسان ہے ۔
کیا تم نہیں جانتے کہ اللہ وہ سب کچھ جانتا ہے جو آسمان اور زمین میں ہے ۔ بےشک یہ سب کچھ ایک کتاب میں درج ہے ۔ اور یہ بات اللہ پر آسان ہے ۔
کیا تم نہیں جانتے کہ آسمان و زمین کی ہر چیز اللہ کے علم میں ہے؟ سب کچھ ایک کتاب میں درج ہے ۔ اللہ کے لیے یہ کچھ بھی مشکل نہیں ہے ۔ 119
۔ ( اے مخاطب ) کیا آپ نہیں جانتے کہ بلاشبہ جو کچھ آسمانوں اور زمین میں ہے اللہ ( تعالیٰ ) جانتے ہیں ، بے شک یہ کتاب ( لوحِ محفوظ ) میں ہے ، بلاشبہ یہ اللہ ( تعالیٰ ) پر آسان ہے ۔
کیا تم نہیں جانتے کہ آسمان اور زمین کی تمام چیزیں اللہ کے علم میں ہیں؟ یہ سب باتیں ایک کتاب میں محفوظ ہیں ۔ بیشک یہ سارے کام اللہ کے لیے بہت آسان ہیں ۔
کیا تم جانتے نہیں کہ اللہ وہ سب کچھ جانتا ہےجو زمین و آسمان میں ہے بلاشبہ یہ سب کچھ ایک کتاب میں درج ہے اللہ کے لئے یہ بات بالکل آسان ہے
کیا تو نے نہ جانا کہ اللہ جانتا ہے جو کچھ آسمانوں اور زمین میں ہے ، بیشک یہ سب ایک کتاب میں ہے ( ف۱۷٦ ) بیشک یہ ( ف۱۷۷ ) اللہ پر آسان ہے ( ف۱۷۸ )
کیا تمہیں معلوم نہیں کہ اﷲ وہ سب کچھ جانتا ہے جو آسمان اور زمین میں ہے ، بیشک یہ سب کتاب ( لوحِ محفوظ ) میں ( درج ) ہے ، یقیناً یہ سب اﷲ پر ( بہت ) آسان ہے