Blog
Books
Search Quran
By Moulana Palanpuri

वह कहेगा, "फिटकारे हुए तिरस्कृत, इसी में पड़े रहो और मुझ से बात न करो

By Fateh Muhammad Jalandhari

By Abdul Salam Botvi

ﷲتعالی فرمائے گا: ’’یہیں خوار رہو اور مجھ سے بات نہ کرو۔

By Amin Ahsan Islahi

حکم ہوگا: دفع ہو! اسی میں پڑے رہو اور مجھ سے بات نہ کرو!

By Hussain Najfi

ارشاد ہوگا اور مجھ سے کوئی بات نہ کرو ۔

By Moudoodi

” اللہ تعالی جواب دے گا ” دور ہو میرے سامنے سے ، پڑے رہو اسی میں اور مجھ سے بات نہ کرو ۔ 98

By Mufti Naeem

۔ ( اللہ تعالیٰ ) فرمائیں گے اس ( جہنم ) میں ذلیل وخوار ہوکر پڑے رہو اور مجھ سے بات نہ کرو ۔

By Mufti Taqi Usmani

اللہ فرمائے گا ۔ اسی ( دوزخ ) میں ذلیل ہو کر پڑے رہو ، اور مجھ سے بات بھی نہ کرو ۔

By Noor ul Amin

اللہ تعالیٰ فرمائے گا:’’مجھ سے دفع ہی رہو اور اسی آگ میں پڑے رہو اور مجھ سے بات بھی نہ کرو

By Kanzul Eman

رب فرمائے گا دھتکارے ( خائب و خاسر ) پڑے رہو اس میں اور مجھ سے بات نہ کرو ( ف۱٦۸ )

By Tahir ul Qadri

ارشاد ہو گا: ( اب ) اسی میں ذلت کے ساتھ پڑے رہو اور مجھ سے بات نہ کرو