Blog
Books
Search Quran
By Moulana Palanpuri

फिर हम ने निरन्तर अपने रसूल भेजे। जब भी किसी समुदाय के पास उस का रसूल आया, तो उस के लोगों ने उसे झुठला दिया। अतः हम एक दूसरे के पीछे (विनाश के लिए) लगाते चले गए और हम ने उन्हें ऐसा कर दिया कि वे कहानियाँ होकर रह गए। फिटकार हो उन लोगों पर जो ईमान न लाएँ

By Fateh Muhammad Jalandhari

By Abdul Salam Botvi

پھر ہم نے پے درپے اپنے رسول بھیجے ۔جب کبھی کسی اُمت کے پاس اُس کا رسول آیا اُنہوں نے اُسے جھٹلا دیاتوہم نے ان کے بعض کوبعض کے پیچھے چلتاکیااور ہم نے انہیں کہانیاں بنا دیا سو اُس قوم کے لیے دُوری ہے جوایمان نہیں لاتے۔

By Amin Ahsan Islahi

پھر ہم نے اپنے رسول بھیجے مسلسل ۔ جب جب آیا کسی قوم کے پاس اس کا رسول ، تو انہوں نے اس کو جھٹلایا تو ہم نے بھی ایک کے پیچھے دوسری کو لگادیا اور ان کو افسانہ بنادیا ۔ تو خدا کی پھٹکار ہو ان لوگوں پر ، جو ایمان نہیں لاتے!

By Hussain Najfi

پھر ہم نے لگاتار اپنے رسول بھیجے جب بھی کسی امت کے پاس اس کا رسول آیا تو انہوں نے اسے جھٹلایا تو ہم بھی ایک کے بعد دوسرے کو ہلاک کرتے رہے ۔ اور ہم نے انہیں قصہ پارینہ ( اور افسانہ ) بنا دیا ۔ پس تباہی ہو اس قوم کیلئے جو ایمان نہیں لاتے ۔

By Moudoodi

پھر ہم نے پے درپے اپنے رسول بھیجے ۔ جس قوم کے پاس بھی اس کا رسول آیا ، اس نے اسے جھٹلایا ، اور ہم ایک کے بعد ایک قوم کو ہلاک کرتے چلے گئے حتی کہ ان کو بس افسانہ ہی بنا کر چھوڑا ۔ ۔ ۔ ۔ پھٹکار ان لوگوں پر جو ایمان نہیں لاتے! 38

By Mufti Naeem

پھر ہم نے یکے بعد دیگر اپنے رسول بھیجے جب بھی کسی قوم کے پاس اس کا رسول آیا تو انہوں نے اسے جھٹلادیا پس ہم ایک قوم کو ایک کے بعد لاتے رہے اور ہم نے ان کو افسانے ( بھولی بسری کہانی ) بنادیا پس اس قوم کے لیے ( رحمت سے ) دوری ہے جو ایمان نہیں لاتی ۔

By Mufti Taqi Usmani

پھر ہم نے پے در پے اپنے پیغمبر بھیجے ، جب بھی کسی قوم کے پاس اس کا پیغمبر آتا تو وہ اسے جھٹلاتے ، چنانچہ ہم نے بھی ایک کے بعد ایک ( کو ہلاک کرنے ) کا سلسلہ باندھ دیا ، اور انہیں قصہ کہانیاں بنا ڈالا ۔ پھٹکار ہے ان لوگوں پر جو ایمان نہیں لاتے ۔

By Noor ul Amin

پھراس کے بعدہم نے پے درپے اپنے رسول بھیجے جب بھی کسی قوم کے پاس اس کارسول آتاتووہ اسے جھٹلادیتے توہم ایک قوم کے بعددوسری قوم کو ہلاک کرتے رہے حتیٰ کہ انہیں افسانے بنادیاسو ان لوگوں پر پھٹکارہوجوایمان نہیں لاتے

By Kanzul Eman

پھر ہم نے اپنے رسول بھیجے ایک پیچے دوسرا جب کسی امت کے پاس اس کا رسول آیا انہوں نے اسے جھٹلایا ( ف٦۸ ) تو ہم نے اگلوں سے پچھلے ملادیے ( ف٦۹ ) اور انھیں کہانیاں کر ڈالا ( ف۷۰ ) تو دور ہوں وہ لوگ کہ ایمان نہیں لاتے ،

By Tahir ul Qadri

پھر ہم نے پے در پے اپنے رسولوں کو بھیجا ۔ جب بھی کسی امت کے پاس اس کا رسول آتا وہ اسے جھٹلا دیتے تو ہم ( بھی ) ان میں سے بعض کو بعض کے پیچھے ( ہلاک در ہلاک ) کرتے چلے گئے اور ہم نے انہیں داستانیں بنا ڈالا ، پس ہلاکت ہو ان لوگوں کے لئے جو ایمان نہیں لاتے