Blog
Books
Search Quran
By Moulana Palanpuri

नहीं, बल्कि वे लोग वहीं कुछ करते हैं जो उन के पहले के लोग कह चुके हैं

By Fateh Muhammad Jalandhari

By Abdul Salam Botvi

بلکہ اُنہوں نے کہا جیسے پہلے لوگوں نے کہا تھا۔

By Amin Ahsan Islahi

بلکہ انہوں نے بھی وہی بات کہی ، جو اگلوں نے کہی ۔

By Hussain Najfi

ان لوگوں نے وہی بات کہی ہے جو ان کے پہلے ( کافر ) کہتے رہے ہیں ۔

By Moudoodi

مگر یہ لوگ وہی کچھ کہتے ہیں جو ان کے پیش رو کہہ چکے ہیں ۔

By Mufti Naeem

بلکہ ( حقیقت یہ ہے کہ ) یہ ( کفار ) بھی ویسی ہی بات کررہے ہیں جو ان سے پہلے والے لوگ کیا کرتے تھے ۔

By Mufti Taqi Usmani

اس کے بجائے یہ لوگ بھی ویسی ہی باتیں کرتے ہیں جیسی پچھلے لوگوں نے کی تھیں ۔

By Noor ul Amin

بلکہ یہ لوگ ویسی ہی باتیں کرتے ہیں جیسی اگلے لوگوں نے کیں تھیں

By Kanzul Eman

بلکہ انہوں نے وہی کہی جو اگلے ( ف۱۳۳ ) کہتے تھے ،

By Tahir ul Qadri

بلکہ یہ لوگ ( بھی ) اسی طرح کی باتیں کرتے ہیں جس طرح کی اگلے ( کافر ) کرتے رہے ہیں