Blog
Books
Search Quran
By Moulana Palanpuri

यदि तुम पर अल्लाह की उदार कृपा और उस की दया न होती (तो तुम संकट में पड़े जाते), और यह कि अल्लाह बड़ा तौबा क़बूल करने वाला,अत्यन्त तत्वदर्शी है

By Fateh Muhammad Jalandhari

By Abdul Salam Botvi

اور اگر تم پر اﷲ تعالیٰ کافضل اوراس کی رحمت نہ ہوتی(توتم شدیدمشقت میں پڑ جاتے) اور یہ کہ یقینااﷲ تعالیٰ بہت توبہ قبول کرنے والا، کمال حکمت والاہے۔

By Amin Ahsan Islahi

اور اگر تم پر اللہ کا فضل اور اس کا کرم نہ ہوتا اور یہ بات نہ ہوتی کہ اللہ توبہ قبول فرمانے والا اور صاحبِ حکمت ہے ( تو تم اس کی پکڑ میں آجاتے ) ۔

By Hussain Najfi

اگر اللہ کا فضل و کرم اور اس کا رحم نہ ہوتا اور یہ ( بات نہ ہوتی ) کہ اللہ بڑا توبہ قبول کرنے والا ، بڑا حکمت والا ہے ( تو اس الزام تراشی کا انجام بڑا دردناک ہوتا ) ۔

By Moudoodi

تم لوگوں پر اللہ کا فضل اور اس کا رحم نہ ہوتا اور یہ بات نہ ہوتی کہ اللہ بڑا التفات فرمانے والا اور حکیم ہے ، تو ﴿بیویوں پر الزام کا معاملہ تمہیں بڑی پیچیدگی میں ڈال دیتا﴾ ۔ ؏1

By Mufti Naeem

اور اگر تم ( لوگوں ) پر اللہ ( تعالیٰ ) کا فضل اور اس کی رحمت نہ ہوتی ( تو بڑی خرابی پیدا ہوجاتی ) اوربے شک اللہ ( تعالیٰ ) توبہ قبول کرنے والے حکمت والے ہیں ۔

By Mufti Taqi Usmani

اور اگر تم پر اللہ کا فضل اور اس کی رحمت نہ ہوتی اور یہ بات نہ ہوتی کہ اللہ کثرت سے توبہ قبول کرنے والا حکمت والا ہے ( تو خود سوچ لو کہ تمہارا کیا بنتا؟ ) ( ٨ )

By Noor ul Amin

اور اگرتم پر اللہ کافضل اور اس کی رحمت نہ ہوتی ( تویہ معاملہ تم پر پیچیدہ بن جاتا ) توتم شدیدمشقت میں پڑجاتے اور بیشک اللہ توبہ قبول کرنے والا اور حکیم ہے

By Kanzul Eman

اور اگر اللہ کا فضل اور اس کی رحمت تم پر نہ ہوتی اور یہ کہ اللہ توبہ قبول فرماتا حکمت والا ہے ،

By Tahir ul Qadri

اور اگر تم پر اللہ کا فضل اور اس کی رحمت نہ ہوتی ( تو تم ایسے حالات میں زیادہ پریشان ہوتے ) اور بیشک اللہ بڑا ہی توبہ قبول فرمانے والا بڑی حکمت والا ہے