Blog
Books
Search Quran
By Moulana Palanpuri

तुम पहाड़ों को काट-काटकर इतराते हुए घर बनाते हो?

By Fateh Muhammad Jalandhari

By Abdul Salam Botvi

اورتم پہاڑوں کوتراش کرگھر بناتے ہواس حال میں کہ خوب مہارت رکھنے والے ہو۔

By Amin Ahsan Islahi

اور پہاڑوں میں تراش تراش کو خوش خوش گھر بناتے رہو گے؟

By Hussain Najfi

اور تم پہاڑوں کو تراش تراش کر اتراتے ہوئے ( یا مہارت سے ) مکانات بناتے ہو ۔

By Moudoodi

تم پہاڑ کھود کھود کر فخریہ ان میں عمارتیں بناتے ہو ۔ 99

By Mufti Naeem

اور تم ( جن ) پہاڑوں میں سے فخریہ گھر تراشتے ہو ( انہیں ) ۔

By Mufti Taqi Usmani

اور کیا پہاڑوں کو بڑے ناز کے ساتھ تراش کر تم ( ہمیشہ ) گھر بناتے رہو گے؟

By Noor ul Amin

اور تم پہاڑوں کو تراش تراش کرفخریہ ا ن میں گھربناتے ہو

By Kanzul Eman

اور پہاڑوں میں سے گھر تراشتے ہو استادی سے ( ف۱۳۲ )

By Tahir ul Qadri

اور تم ( سنگ تراشی کی ) مہارت کے ساتھ پہاڑوں میں تراش ( تراش ) کر مکانات بناتے ہو