Blog
Books
Search Quran
By Moulana Palanpuri

उस ने कहा, "क्या यदि मैं तेरे पास एक स्पष्ट चीज़ ले आऊँ तब भी?"

By Fateh Muhammad Jalandhari

By Abdul Salam Botvi

موسیٰ نے کہا: ’’اور کیا اگرمیں کوئی واضح چیزتمہارے سامنے لے آؤں؟‘‘

By Amin Ahsan Islahi

( موسیٰ نے ) کہا: کیا اس صورت میں بھی ، جب میں تمہارے پاس کوئی واضح نشانی لے کر آیا ہوں؟

By Hussain Najfi

موسیٰ نے کہا: اگرچہ میں تیرے پاس کوئی واضح نشانی بھی لے کر آؤں؟

By Moudoodi

موسی ( علیہ السلام ) نے کہا ” اگر چہ میں لے آؤں تیرے سامنے ایک صریح چیز بھی؟ ” 25

By Mufti Naeem

۔ ( حضرت موسیٰ علیہ السلام نے ) فرمایا کیا ( اس صورت میں بھی ) جبکہ میں تمہارے پاس واضح چیز ( معجزہ ) لے کر آؤں؟

By Mufti Taqi Usmani

موسی بولے : اور اگر میں تمہیں کوئی ایسی چیز لا دکھاؤں جو حق کو واضح کر دے ، پھر؟

By Noor ul Amin

موسیٰ نے کہا’’خواہ میں تیرے پاس کوئی واضح چیز ( نشانی ) بھی لائوں ؟‘‘

By Kanzul Eman

فرمایا کیا اگرچہ میں تیرے پاس کوئی روشن چیز لاؤں ( ف۳۵ ) ( ۳۱ ) کہا تو لاؤ اگر سچے ہو ،

By Tahir ul Qadri

۔ ( موسٰی علیہ السلام نے ) فرمایا: اگرچہ میں تیرے پاس کوئی واضح چیز ( بطور معجزہ بھی ) لے آؤں