Blog
Books
Search Quran
By Moulana Palanpuri

चाहता है कि अपने जादू से तुम्हें तुम्हारी अपनी भूमि से निकाल बाहर करें; तो अब तुम क्या कहते हो?"

By Fateh Muhammad Jalandhari

By Abdul Salam Botvi

ارادہ رکھتاہے کہ اپنے جادو سے تمہیں تمہارے ملک سے نکال دے توتم کیاحکم دیتے ہو؟

By Amin Ahsan Islahi

یہ چاہتا ہے کہ اپنے جادو کے زور سے تمہیں تمہارے ملک سے نکال دے تو تم لوگ کیا مشورہ دیتے ہو؟

By Hussain Najfi

یہ اپنے جادو ( کے زور ) سے تمہیں اپنے ملک سے باہر نکالنا چاہتا ہے ۔ اب تم کیا رائے دیتے ہو؟

By Moudoodi

چاہتا ہے کہ اپنے جادو کے زور سے تم کو تمہارے ملک سے نکال دے ۔ 29 اب بتاؤ تم کیا حکم دیتے ہو؟ ” 30

By Mufti Naeem

یہ چاہتا ہے کہ تم کو اپنے جادو سے تمہاری زمین ( ملک ) سے نکال دے ) ، پس تم کیا رائے دیتے ہو ۔

By Mufti Taqi Usmani

یہ چاہتا ہے کہ اپنے جادو کے ذریعے تمہیں تمہاری سرزمین سے نکال باہر کرے ۔ اب بتاؤ تمہاری کیا رائے ہے ؟

By Noor ul Amin

یہ چاہتا ہے کہ اپنے جادوکے زور سے تمہیں تمہارے ملک سے نکال دے تم کیا مشورہ دیتے ہو

By Kanzul Eman

چاہتے ہیں ، کہ تمہیں تمہارے ملک سے نکال دیں اپنے جادو کے زور سے ، تب تمہارا کیا مشورہ ہے ( ف۳۹ )

By Tahir ul Qadri

یہ چاہتا ہے کہ تمہیں اپنے جادو ( کے زور ) سے تمہارے ملک سے باہر نکال دے پس تم ( اب اس کے بارے میں ) کیا رائے دیتے ہو