फिर जब जादूगर आए तो उन्होंने फ़िरऔन से कहा, "क्या हमारे लिए कोई प्रतिदान भी है, यदि हम प्रभावी रहे?"
پھرجب تمام جادوگر آگئے اُنہوں نے فرعون سے کہا:’’کیا یقیناًہمارے لیے ضرورکچھ صلہ ہوگااگرہم غالب ہوئے ؟‘‘
تو جب ساحر جمع ہوئے تو انہوں نے فرعون سے کہا: کیا ہمارے لئے کوئی صلہ بھی ہے اگر ہم ہی غالب رہنے والے ہوئے؟
تو جب جادوگر ( میدان میں ) آگئے تو انہوں نے فرعون سے کہا کہ اگر ہم غالب آگئے تو ہمیں کچھ صلہ تو ملے گا ۔
جب جادوگر میدان میں آئے تو انہوں نے فرعون سے کہا ” ہمیں انعام تو ملے گا اگر ہم غالب رہے؟ ” 34
پس جس وقت جادوگر آگئے تو انہوں نے فرعون سے کہا کیا ہمارے لیے کوئی انعام بھی ہوگا اگر ہم ہی غالب رہے؟
پھر جب جادوگر آئے تو انہوں نے فرعون سے کہا : یہ بات تو یقینی ہے نا کہ اگر ہم غالب آگئے تو ہمیں کوئی انعام ملے گا؟
پھر جب جادوگر ( میدان میں ) آ گئے توفرعون سے پوچھنے لگے کہ: ’’اگر ہم جیت گئے توہمیں کچھ انعام بھی ملے گا؟
پھر جب جادوگر آئے فرعون سے بولے کیا ہمیں کچھ مزدوری ملے گی اگر ہم غالب آئے ،
پھر جب وہ جادوگر آگئے ( تو ) انہوں نے فرعون سے کہا: کیا ہمارے لئے کوئی اُجرت ( بھی مقرر ) ہے اگر ہم ( مقابلہ میں ) غالب ہو جائیں