वे सब तो मेरे शत्रु हैं, सिवाय सारे संसार के रब के,
سو بلاشبہ وہ سب میرے دُشمن ہیں سوائے ایک رب العالمین کے۔
یہ سب میرے تو دشمن ہیں – بجز اللہ رب العالمین کے!
بہرکیف یہ سب میرے دشمن ہیں سوائے رب العالمین کے ۔
میرے تو یہ سب دشمن ہیں 55 ، بجز ایک رب العالمین 56 کے ،
پس بلاشبہ وہ میرے لیے دشمن ہیں ، سوائے رب العالمین کے
میرے لیے تو یہ سب دشمن ہیں ، سوائے ایک رب العالمین کے
بیشک وہ تمام میرے دشمن ہیں ( جو جہنم میں لے جائینگے ) سوائے رب العالمین کے
بیشک وہ سب میرے دشمن ہیں ( ف۷۸ ) مگر پروردگار عالم ( ف۷۹ )
پس وہ ( سب بُت ) میرے دشمن ہیں سوائے تمام جہانوں کے رب کے ( وہی میرا معبود ہے )