और बात उन पर पूरी होकर रहेगी, इसलिए कि उन्होंने ज़ुल्म किया। अतः वे कुछ बोल न सकेंगे
اور اُن پربات واقع ہوجائے گی اس کے بدلے جو انہوں نے ظلم کیا،چنانچہ وہ کچھ نہ بولیں گے۔
اور ان پر بات پوری ہوجائے گی بوجہ اس کے کہ انہوں نے اپنی جانوں پر ظلم ڈھائے ، پس وہ کچھ نہ بول سکیں گے ۔
اور ان لوگوں کے ظلم کی وجہ سے ان پر ( وعدۂ عذاب کی ) بات پوری ہو جائے گی تو اب وہ نہیں بولیں گے ۔
اور ان کے ظلم کی وجہ سے عذاب کا وعدہ ان پر پورا ہو جائے گا ، تب وہ کچھ بھی نہ بول سکیں گے ۔
اور ان پر ( عذاب کا ) وعدہ ان کے ظلم کے بسبب پورا ہوکر رہے گا تو وہ بات بھی نہ کرسکیں گے
اور انہوں نے جو ظلم کیا تھا ، اس کی وجہ سے ان پر عذاب کی بات پوری ہوجائے گی ، چنانچہ وہ کچھ بول نہیں سکیں گے ۔
اوران کے ظلم کی وجہ سے ان پر ( عذاب کی ) بات پوری ہوجائے گی پھروہ نہ بول سکیں گے
اور بات پڑچکی ان پر ( ف۱٤۵ ) ان کے ظلم کے سبب تو وہ اب کچھ نہیں بولتے ( ف۱٤٦ )
اور ان پر ( ہمارا ) وعدہ پورا ہوچکا اس وجہ سے کہ وہ ظلم کر تے رہے سو وہ ( جواب میں ) کچھ بول نہ سکیں گے