पस अगर यह आपको झुठलाते हैं तो आपसे पहले भी बहुत-से रसूल झुठलाए जा चुके हैं जो खुली हुई निशानियाँ और सहीफ़े और रौशन किताब लेकर आए थे।
پھراگروہ آپ کو جھٹلاتے ہیں تو یقیناًآپ سے پہلے بھی کئی رسول جھٹلائے جاچکے ہیں جوواضح دلیلیں اورصحیفے اورروشن کتاب لائے تھے۔
پس اگر یہ تمہاری تکذیب کرتے ہیں تو ( یہ کوئی تعجب کی بات نہیں ) تم سے پہلے بھی رسولوں کی تکذیب ہوچکی ، جو کھلی ہوئی نشانیاں ، صحیفے اور روشن کتاب لے کر آئے ۔
۔ ( اے رسول ) اگر یہ آپ کو جھٹلاتے ہیں تو ( آزردہ خاطر نہ ہوں ) آپ سے پہلے بہت سے رسول ( ص ) جھٹلائے جا چکے ہیں جو معجزات ، صحیفے اور روشن کتاب ( آئین حیات ) لے کر آئے تھے ۔
اب اے محمد ! اگر یہ لوگ تمہیں جھٹلاتے ہیں تو بہت سے رسول تم سے پہلے جھٹلائے جا چکے ہیں جو کھلی کھلی نشانیاں اور صحیفے اور روشنی بخشنے والی کتابیں لائے تھے ۔
پس اگر یہ آپ ( ﷺ ) کو جھٹلا رہے ہیں تو آپ ( ﷺ ) سے پہلے بھی بہت سے رسولوں کو جھٹلایا جا چکا ہے جو کھلی نشانیاں اور صحیفے اور روشن کتاب لے کر آئے تھے ۔
۔ ( اے پیغمبر ) اگر پھر بھی یہ لوگ تمہیں جھٹلائیں تو ( یہ کوئی نئی بات نہیں ) تم سے پہلے بھی بہت سے ان رسولوں کو جھٹلایا جاچکا ہے جو کھلی کھلی نشانیاں بھی لائے تھے ، لکھے ہوئے صحیفے بھی اور ایسی کتاب بھی جو ( حق کو ) روشن کردینے والی تھی ۔
پھربھی اگروہ آپ کو جھٹلادیں تو ( آپ صبرکیجئے ) آپ سے پہلے کئی رسول جھٹلائے جاچکے ہیںجو روشن دلائل ، صحیفے اور روشنی عطاکرنے والی کتاب لے کرآئے تھے
تو اے محبوب! اگر وہ تمہاری تکذیب کرتے ہیں تو تم سے اگلے رسولوں کی بھی تکذیب کی گئی ہے جو صاف نشانیاں ( ف۳٦٤ ) اور صحیفے اور چمکتی کتاب ( ف۳٦۵ ) لے کر آئے تھے
پھر بھی اگر آپ کو جھٹلائیں تو ( محبوب آپ رنجیدہ خاطر نہ ہوں ) آپ سے پہلے بھی بہت سے رسولوں کو جھٹلایا گیا جو واضح نشانیاں ( یعنی معجزات ) اور صحیفے اور روشن کتاب لے کر آئے تھے